< Psalms 136 >

1 Give thanks to the LORD, for he is good, for his loving kindness endures forever.
Pris Herren! for han er god, hans miskunnhet varer evindelig.
2 Give thanks to the God of gods, for his loving kindness endures forever.
Pris gudenes Gud! for hans miskunnhet varer evindelig.
3 Give thanks to the Lord of lords, for his loving kindness endures forever;
Pris herrenes Herre! for hans miskunnhet varer evindelig;
4 to him who alone does great wonders, for his loving kindness endures forever;
ham som alene gjør store undergjerninger, for hans miskunnhet varer evindelig;
5 to him who by understanding made the heavens, for his loving kindness endures forever;
ham som gjorde himmelen med forstand, for hans miskunnhet varer evindelig;
6 to him who spread out the earth above the waters, for his loving kindness endures forever;
ham som strakte jorden over vannene, for hans miskunnhet varer evindelig;
7 to him who made the great lights, for his loving kindness endures forever;
ham som gjorde de store lys, for hans miskunnhet varer evindelig,
8 the sun to rule by day, for his loving kindness endures forever;
solen til å råde om dagen, for hans miskunnhet varer evindelig,
9 the moon and stars to rule by night, for his loving kindness endures forever;
månen og stjernene til å råde om natten, for hans miskunnhet varer evindelig;
10 to him who struck down the Egyptian firstborn, for his loving kindness endures forever;
ham som slo egypterne i deres førstefødte, for hans miskunnhet varer evindelig,
11 and brought out Israel from amongst them, for his loving kindness endures forever;
og førte Israel ut fra dem, for hans miskunnhet varer evindelig,
12 with a strong hand, and with an outstretched arm, for his loving kindness endures forever;
med sterk hånd og med utrakt arm, for hans miskunnhet varer evindelig;
13 to him who divided the Sea of Suf apart, for his loving kindness endures forever;
ham som skar det Røde Hav i stykker, for hans miskunnhet varer evindelig,
14 and made Israel to pass through the middle of it, for his loving kindness endures forever;
og lot Israel gå midt gjennem det, for hans miskunnhet varer evindelig,
15 but overthrew Pharaoh and his army in the Sea of Suf, for his loving kindness endures forever;
Og kastet Farao og hans hær i det Røde Hav, for hans miskunnhet varer evindelig;
16 to him who led his people through the wilderness, for his loving kindness endures forever;
ham som førte sitt folk gjennem ørkenen, for hans miskunnhet varer evindelig;
17 to him who struck great kings, for his loving kindness endures forever;
ham som slo store konger, for hans miskunnhet varer evindelig,
18 and killed mighty kings, for his loving kindness endures forever;
og drepte herlige konger, for hans miskunnhet varer evindelig,
19 Sihon king of the Amorites, for his loving kindness endures forever;
Sihon, amorittenes konge, for hans miskunnhet varer evindelig,
20 Og king of Bashan, for his loving kindness endures forever;
og Og, Basans konge, for hans miskunnhet varer evindelig,
21 and gave their land as an inheritance, for his loving kindness endures forever;
og gav deres land til arv, for hans miskunnhet varer evindelig,
22 even a heritage to Israel his servant, for his loving kindness endures forever;
gav Israel, sin tjener, det til arv, for hans miskunnhet varer evindelig;
23 who remembered us in our low estate, for his loving kindness endures forever;
ham som kom oss i hu i vår fornedrelse, for hans miskunnhet varer evindelig,
24 and has delivered us from our adversaries, for his loving kindness endures forever;
og rev oss ut av våre fienders vold, for hans miskunnhet varer evindelig;
25 who gives food to every creature, for his loving kindness endures forever.
ham som gir alt kjød føde, for hans miskunnhet varer evindelig.
26 Oh give thanks to the God of heaven, for his loving kindness endures forever.
Pris himmelens Gud, for hans miskunnhet varer evindelig!

< Psalms 136 >