< Psalms 115 >
1 Not to us, LORD, not to us, but to your name give glory, for your loving kindness, and for your truth’s sake.
Ikke oss, Herre, ikke oss, men ditt navn gi du ære for din miskunnhets, for din trofasthets skyld!
2 Why should the nations say, “Where is their God, now?”
Hvorfor skal hedningene si: Hvor er nu deres Gud?
3 But our God is in the heavens. He does whatever he pleases.
Vår Gud er jo i himmelen; han gjør alt det han vil.
4 Their idols are silver and gold, the work of men’s hands.
Deres avguder er sølv og gull, et verk av menneskehender.
5 They have mouths, but they don’t speak. They have eyes, but they don’t see.
De har munn, men taler ikke; de har øine, men ser ikke;
6 They have ears, but they don’t hear. They have noses, but they don’t smell.
de har ører, men hører ikke; de har nese, men lukter ikke.
7 They have hands, but they don’t feel. They have feet, but they don’t walk, neither do they speak through their throat.
Deres hender føler ikke, deres føtter går ikke; de gir ingen lyd med sin strupe.
8 Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
Som de selv er, blir de som gjør dem, hver den som setter sin lit til dem.
9 Israel, trust in the LORD! He is their help and their shield.
Israel, sett din lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
10 House of Aaron, trust in the LORD! He is their help and their shield.
Arons hus, sett eders lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
11 You who fear the LORD, trust in the LORD! He is their help and their shield.
I som frykter Herren, sett eders lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
12 The LORD remembers us. He will bless us. He will bless the house of Israel. He will bless the house of Aaron.
Herren kom oss i hu; han skal velsigne, han skal velsigne Israels hus, han skal velsigne Arons hus,
13 He will bless those who fear the LORD, both small and great.
han skal velsigne dem som frykter Herren, de små med de store.
14 May the LORD increase you more and more, you and your children.
Herren la eder vokse i tall, eder og eders barn!
15 Blessed are you by the LORD, who made heaven and earth.
Velsignet være I av Herren, himmelens og jordens skaper!
16 The heavens are the LORD’s heavens, but he has given the earth to the children of men.
Himmelen er Herrens himmel, men jorden har han gitt menneskenes barn.
17 The dead don’t praise the LORD, nor any who go down into silence,
De døde lover ikke Herren, ingen av dem som farer ned i dødsrikets stillhet;
18 but we will bless the LORD, from this time forward and forever more. Praise the LORD!
men vi skal love Herren fra nu av og inntil evig tid. Halleluja!