< Proverbs 29 >

1 He who is often rebuked and stiffens his neck will be destroyed suddenly, with no remedy.
El hombre que reprendido endurece la cerviz, de repente será quebrantado; y no habrá para él medicina.
2 When the righteous thrive, the people rejoice; but when the wicked rule, the people groan.
Cuando los justos dominan, el pueblo se alegra; mas cuando domina el impío, el pueblo gime.
3 Whoever loves wisdom brings joy to his father; but a companion of prostitutes squanders his wealth.
El hombre que ama la sabiduría, alegra a su padre; mas el que mantiene rameras, perderá la hacienda.
4 The king by justice makes the land stable, but he who takes bribes tears it down.
El rey con el juicio afirma la tierra; mas el hombre amigo de presentes la destruirá.
5 A man who flatters his neighbour spreads a net for his feet.
El hombre que lisonjea a su prójimo, red tiende delante de sus pasos.
6 An evil man is snared by his sin, but the righteous can sing and be glad.
En la prevaricación del hombre malo hay lazo; mas el justo cantará y se alegrará.
7 The righteous care about justice for the poor. The wicked aren’t concerned about knowledge.
Conoce el justo el derecho de los pobres; mas el impío no entiende sabiduría.
8 Mockers stir up a city, but wise men turn away anger.
Los hombres burladores enlazan la ciudad; mas los sabios apartan la ira.
9 If a wise man goes to court with a foolish man, the fool rages or scoffs, and there is no peace.
Si el hombre sabio contendiere con el loco, que se enoje o que se ría, no tendrá reposo.
10 The bloodthirsty hate a man of integrity; and they seek the life of the upright.
Los hombres sanguinarios aborrecen al perfecto; mas los rectos buscan su alma.
11 A fool vents all of his anger, but a wise man brings himself under control.
El loco da rienda suelta a todo su espíritu; mas el sabio al fin lo sosiega.
12 If a ruler listens to lies, all of his officials are wicked.
Del señor que escucha la palabra mentirosa, todos sus ministros son impíos.
13 The poor man and the oppressor have this in common: The LORD gives sight to the eyes of both.
El pobre y el usurero se encontraron; el SEÑOR alumbra los ojos de ambos.
14 The king who fairly judges the poor, his throne shall be established forever.
El rey que juzga con verdad a los pobres, su trono será firme para siempre.
15 The rod of correction gives wisdom, but a child left to himself causes shame to his mother.
La vara y la corrección dan sabiduría; mas el muchacho suelto avergonzará a su madre.
16 When the wicked increase, sin increases; but the righteous will see their downfall.
Cuando los impíos son muchos, mucha es la prevaricación; mas los justos verán la ruina de ellos.
17 Correct your son, and he will give you peace; yes, he will bring delight to your soul.
Corrige a tu hijo, y te dará descanso, y dará deleite a tu alma.
18 Where there is no revelation, the people cast off restraint; but one who keeps the Torah is blessed.
Sin visión profética el pueblo perecerá; mas el que guarda la ley es bienaventurado.
19 A servant can’t be corrected by words. Though he understands, yet he will not respond.
El siervo no se castigará con palabras; porque entiende, mas no hace caso.
20 Do you see a man who is hasty in his words? There is more hope for a fool than for him.
¿Has visto hombre ligero en sus palabras? Más esperanza hay del loco que de él.
21 He who pampers his servant from youth will have him become a son in the end.
El que regala a su siervo desde su niñez, a la postre será su hijo.
22 An angry man stirs up strife, and a wrathful man abounds in sin.
El hombre iracundo levanta contiendas; y el furioso muchas veces peca.
23 A man’s pride brings him low, but one of lowly spirit gains honour.
La soberbia del hombre le abate; pero al humilde de espíritu sustenta la honra.
24 Whoever is an accomplice of a thief is an enemy of his own soul. He takes an oath, but dares not testify.
El cómplice del ladrón aborrece su vida; oirá maldiciones, y no lo denunciará.
25 The fear of man proves to be a snare, but whoever puts his trust in the LORD is kept safe.
El temor a los hombres es peligroso; mas el que confía en el SEÑOR será levantado.
26 Many seek the ruler’s favour, but a man’s justice comes from the LORD.
Muchos buscan el favor del príncipe; mas del SEÑOR viene el juicio de cada uno.
27 A dishonest man detests the righteous, and the upright in their ways detest the wicked.
Abominación es a los justos el hombre inicuo; y abominación es al impío el de rectos caminos.

< Proverbs 29 >