< Mark 4 >

1 Again he began to teach by the seaside. A great multitude was gathered to him, so that he entered into a boat in the sea and sat down. All the multitude were on the land by the sea.
And eft Jhesus bigan to teche at the see; and myche puple was gaderid to hym, so that he wente in to a boot, and sat in the see, and al the puple was aboute the see on the loond.
2 He taught them many things in parables, and told them in his teaching,
And he tauyte hem in parablis many thingis. And he seide to hem in his techyng,
3 “Listen! Behold, the farmer went out to sow.
Here ye. Lo! a man sowynge goith out to sowe.
4 As he sowed, some seed fell by the road, and the birds came and devoured it.
And the while he sowith, summe seed felde aboute the weie, and briddis of heuene camen, and eeten it.
5 Others fell on the rocky ground, where it had little soil, and immediately it sprang up, because it had no depth of soil.
Othere felde doun on stony places, where it had not myche erthe; and anoon it spronge vp, for it had not depnesse of erthe.
6 When the sun had risen, it was scorched; and because it had no root, it withered away.
And whanne the sunne roos vp, it welewide for heete, and it driede vp, for it hadde no roote.
7 Others fell amongst the thorns, and the thorns grew up and choked it, and it yielded no fruit.
And othere felde doun in to thornes, and thornes sprongen vp, and strangliden it, and it yaf not fruyt.
8 Others fell into the good ground and yielded fruit, growing up and increasing. Some produced thirty times, some sixty times, and some one hundred times as much.”
And other felde doun in to good loond, and yaf fruyt, springynge vp, and wexynge; and oon brouyte thretti foold, and oon sixti fold, and oon an hundrid fold.
9 He said, “Whoever has ears to hear, let him hear.”
And he seide, He that hath eeris of heryng, here he.
10 When he was alone, those who were around him with the twelve asked him about the parables.
And whanne he was bi hym silf, tho twelue that weren with hym axiden hym to expowne the parable.
11 He said to them, “To you is given the mystery of God’s Kingdom, but to those who are outside, all things are done in parables,
And he seide to hem, To you it is youun to knowe the priuete of the kyngdom of God. But to hem that ben with outforth, alle thingis be maad in parablis, that thei seynge se,
12 that ‘seeing they may see and not perceive, and hearing they may hear and not understand, lest perhaps they should turn again, and their sins should be forgiven them.’”
and se not, and thei herynge here and vnderstonde not; lest sum tyme thei be conuertid, and synnes be foryouun to hem.
13 He said to them, “Don’t you understand this parable? How will you understand all of the parables?
And he seide to hem, Knowe not ye this parable? and hou ye schulen knowe alle parablis?
14 The farmer sows the word.
He that sowith, sowith a word.
15 The ones by the road are the ones where the word is sown; and when they have heard, immediately Satan comes and takes away the word which has been sown in them.
But these it ben that ben aboute the weie, where the word is sowun; and whanne thei han herd, anoon cometh Satanas, and takith awei the word that is sowun in her hertis.
16 These in the same way are those who are sown on the rocky places, who, when they have heard the word, immediately receive it with joy.
And in lijk maner ben these that ben sowun on stony placis, whiche whanne thei han herd the word, anoon thei taken it with ioye;
17 They have no root in themselves, but are short-lived. When oppression or persecution arises because of the word, immediately they stumble.
and thei han not roote in hem silf, but thei ben lastynge a litil tyme; aftirward whanne tribulacioun risith, and persecucioun for the word, anoon thei ben sclaundrid.
18 Others are those who are sown amongst the thorns. These are those who have heard the word,
And ther ben othir that ben sowun in thornes; these it ben that heren the word,
19 and the cares of this age, and the deceitfulness of riches, and the lusts of other things entering in choke the word, and it becomes unfruitful. (aiōn g165)
and disese of the world, and disseit of ritchessis, and othir charge of coueytise entrith, and stranglith the word, and it is maad with out fruyt. (aiōn g165)
20 Those which were sown on the good ground are those who hear the word, accept it, and bear fruit, some thirty times, some sixty times, and some one hundred times.”
And these it ben that ben sowun on good lond, whiche heren the word, and taken, and maken fruyt, oon thritti fold, oon sixti fold, and oon an hundrid fold.
21 He said to them, “Is a lamp brought to be put under a basket or under a bed? Isn’t it put on a stand?
And he seide to hem, Wher a lanterne cometh, that it be put vndur a buschel, or vndur a bed? nay, but that it be put on a candilstike?
22 For there is nothing hidden except that it should be made known, neither was anything made secret but that it should come to light.
Ther is no thing hid, that schal not be maad opyn; nethir ony thing is pryuey, that schal not come in to opyn.
23 If any man has ears to hear, let him hear.”
If ony man haue eeris of heryng, here he.
24 He said to them, “Take heed what you hear. With whatever measure you measure, it will be measured to you; and more will be given to you who hear.
And he seide to hem, Se ye what ye heren. In what mesure ye meten, it schal be metun to you ayen, and be cast to you.
25 For whoever has, to him more will be given; and he who doesn’t have, even that which he has will be taken away from him.”
For it schal be youun to hym that hath, and it schal be takun awei fro him that hath not, also that that he hath.
26 He said, “God’s Kingdom is as if a man should cast seed on the earth,
And he seide, So the kingdom of God is, as if a man caste seede in to the erthe,
27 and should sleep and rise night and day, and the seed should spring up and grow, though he doesn’t know how.
and he sleepe, and it rise up niyt and dai, and brynge forth seede, and wexe faste, while he woot not.
28 For the earth bears fruit by itself: first the blade, then the ear, then the full grain in the ear.
For the erthe makith fruyt, first the gras, aftirward the ere, and aftir ful fruyt in the ere.
29 But when the fruit is ripe, immediately he puts in the sickle, because the harvest has come.”
And whanne of it silf it hath brouyt forth fruyt, anoon he sendith a sikil, for repyng tyme is come.
30 He said, “How will we liken God’s Kingdom? Or with what parable will we illustrate it?
And he seide, To what thing schulen we likne the kyngdom of God? or to what parable schulen we comparisoun it?
31 It’s like a grain of mustard seed, which, when it is sown in the earth, though it is less than all the seeds that are on the earth,
As a corne of seneuei, which whanne it is sowun in the erthe, is lesse than alle seedis that ben in the erthe;
32 yet when it is sown, grows up and becomes greater than all the herbs, and puts out great branches, so that the birds of the sky can lodge under its shadow.”
and whanne it is sprongun up, it waxith in to a tre, and is maad gretter than alle erbis; and it makith grete braunchis, so that briddis of heuene moun dwelle vndur the schadewe therof.
33 With many such parables he spoke the word to them, as they were able to hear it.
And in many suche parablis he spak to hem the word, as thei myyten here;
34 Without a parable he didn’t speak to them; but privately to his own disciples he explained everything.
and he spak not to hem with out parable. But he expownede to hise disciplis alle thingis bi hemsilf.
35 On that day, when evening had come, he said to them, “Let’s go over to the other side.”
And he seide to hem in that dai, whanne euenyng was come, Passe we ayenward.
36 Leaving the multitude, they took him with them, even as he was, in the boat. Other small boats were also with him.
And thei leften the puple, and token hym, so that he was in a boot; and othere bootys weren with hym.
37 A big wind storm arose, and the waves beat into the boat, so much that the boat was already filled.
And a greet storm of wynde was maad, and keste wawis in to the boot, so that the boot was ful.
38 He himself was in the stern, asleep on the cushion; and they woke him up and asked him, “Rabbi, don’t you care that we are dying?”
And he was in the hyndir part of the boot, and slepte on a pilewe. And thei reisen hym, and seien to hym, Maistir, perteyneth it not to thee, that we perischen?
39 He awoke and rebuked the wind, and said to the sea, “Peace! Be still!” The wind ceased and there was a great calm.
And he roos vp, and manasside the wynde, and seide to the see, Be stille, wexe doumbe. And the wynde ceesside, and greet pesiblenesse was maad.
40 He said to them, “Why are you so afraid? How is it that you have no faith?”
And he seide to hem, What dreden ye? `Ye han no feith yit?
41 They were greatly afraid and said to one another, “Who then is this, that even the wind and the sea obey him?”
And thei dredden with greet drede, and seiden `ech to other, Who, gessist thou, is this? for the wynde and the see obeschen to hym.

< Mark 4 >