< Yochanan 8 >

1 but Yeshua went to the Mount of Olives.
And at dawn He came again to the temple [courts],
2 Now very early in the morning, he came again into the temple, and all the people came to him. He sat down and taught them.
and all the people were coming to Him, and having sat down, He was teaching them;
3 The scribes and the Pharisees brought a woman taken in adultery. Having set her in the middle,
and the scribes and the Pharisees bring to Him a woman having been taken in adultery, and having set her in the midst,
4 they told him, “Rabbi, we found this woman in adultery, in the very act.
they say to Him, “Teacher, this woman was taken in the very crime [of] committing adultery,
5 Now in our Torah, Moses commanded us to stone such women. What then do you say about her?”
and in the Law, Moses commanded us that such be stoned; You, therefore, what do You say?”
6 They said this testing him, that they might have something to accuse him of. But Yeshua stooped down and wrote on the ground with his finger.
And this they said, trying Him, that they might have to accuse Him. And Jesus, having stooped down, with the finger He was writing on the ground,
7 But when they continued asking him, he looked up and said to them, “He who is without sin amongst you, let him throw the first stone at her.”
and when they continued asking Him, having bent Himself back, He said to them, “The sinless of you—let him cast the first stone at her”;
8 Again he stooped down and wrote on the ground with his finger.
and again having stooped down, He was writing on the ground,
9 They, when they heard it, being convicted by their conscience, went out one by one, beginning from the oldest, even to the last. Yeshua was left alone with the woman where she was, in the middle.
and they having heard, and being convicted by the conscience, were going forth one by one, having begun from the elders—to the last; and Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.
10 Yeshua, standing up, saw her and said, “Woman, where are your accusers? Did no one condemn you?”
And Jesus having bent Himself back, and having seen no one but the woman, said to her, “Woman, where are those—your accusers? Did no one pass sentence on you?”
11 She said, “No one, Lord.” Yeshua said, “Neither do I condemn you. Go your way. From now on, sin no more.”
And she said, “No one, Lord”; and Jesus said to her, “Neither do I pass sentence on you; be going on, and sin no more.”]]
12 Again, therefore, Yeshua spoke to them, saying, “I am the light of the world. He who follows me will not walk in the darkness, but will have the light of life.”
Again, therefore, Jesus spoke to them, saying, “I AM the light of the world; he who is following Me will not walk in the darkness, but he will have the light of life.”
13 The Pharisees therefore said to him, “You testify about yourself. Your testimony is not valid.”
The Pharisees, therefore, said to Him, “You testify of Yourself, Your testimony is not true”;
14 Yeshua answered them, “Even if I testify about myself, my testimony is true, for I know where I came from, and where I am going; but you don’t know where I came from, or where I am going.
Jesus answered and said to them, “And if I testify of Myself—My testimony is true, because I have known from where I came, and to where I go, and you have not known from where I come, or to where I go.
15 You judge according to the flesh. I judge no one.
You judge according to the flesh; I do not judge anyone,
16 Even if I do judge, my judgement is true, for I am not alone, but I am with the Father who sent me.
and even if I do judge My judgment is true, because I am not alone, but I and the Father who sent Me;
17 It’s also written in your Torah that the testimony of two people is valid.
and also in your law it has been written that the testimony of two men is true;
18 I am one who testifies about myself, and the Father who sent me testifies about me.”
I am [One] who is testifying of Myself, and the Father who sent Me testifies of Me.”
19 They said therefore to him, “Where is your Father?” Yeshua answered, “You know neither me nor my Father. If you knew me, you would know my Father also.”
They said, therefore, to Him, “Where is Your father?” Jesus answered, “You have neither known Me nor My Father: if you had known Me, you had also known My Father.”
20 Yeshua spoke these words in the treasury, as he taught in the temple. Yet no one arrested him, because his hour had not yet come.
Jesus spoke these sayings in the treasury, teaching in the temple, and no one seized Him, because His hour had not yet come;
21 Yeshua said therefore again to them, “I am going away, and you will seek me, and you will die in your sins. Where I go, you can’t come.”
therefore Jesus said again to them, “I go away, and you will seek Me, and you will die in your sin; to where I go away, you are not able to come.”
22 The Judeans therefore said, “Will he kill himself, because he says, ‘Where I am going, you can’t come’?”
The Jews, therefore, said, “Will He kill Himself, because He says, To where I go away, you are not able to come?”
23 He said to them, “You are from beneath. I am from above. You are of this world. I am not of this world.
And He said to them, “You are from beneath, I am from above; you are of this world, I am not of this world;
24 I said therefore to you that you will die in your sins; for unless you believe that I am he, you will die in your sins.”
I said, therefore, to you, that you will die in your sins, for if you may not believe that I AM, you will die in your sins.”
25 They said therefore to him, “Who are you?” Yeshua said to them, “Just what I have been saying to you from the beginning.
They said, therefore, to Him, “You—who are You?” And Jesus said to them, “Even what I spoke of to you at the beginning;
26 I have many things to speak and to judge concerning you. However, he who sent me is true; and the things which I heard from him, these I say to the world.”
many things I have to speak concerning you and to judge, but He who sent Me is true, and I—what things I heard from Him—these I say to the world.”
27 They didn’t understand that he spoke to them about the Father.
They did not know that He spoke to them of the Father;
28 Yeshua therefore said to them, “When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I am he, and I do nothing of myself, but as my Father taught me, I say these things.
Jesus, therefore, said to them, “When you may lift up the Son of Man then you will know that I AM; and I do nothing of Myself, but according as My Father taught Me, these things I speak;
29 He who sent me is with me. The Father hasn’t left me alone, for I always do the things that are pleasing to him.”
and He who sent Me is with Me; the Father did not leave Me alone, because I always do the things pleasing to Him.”
30 As he spoke these things, many believed in him.
As He is speaking these things, many believed in Him;
31 Yeshua therefore said to those Judeans who had believed him, “If you remain in my word, then you are truly my disciples.
Jesus, therefore, said to the Jews who believed in Him, “If you may remain in My word, you are truly My disciples,
32 You will know the truth, and the truth will make you free.”
and you will know the truth, and the truth will make you free.”
33 They answered him, “We are Abraham’s offspring, and have never been in bondage to anyone. How do you say, ‘You will be made free’?”
They answered Him, “We are seed of Abraham; and we have been servants to no one at any time; how do You say—You will become free?”
34 Yeshua answered them, “Most certainly I tell you, everyone who commits sin is the bondservant of sin.
Jesus answered them, “Truly, truly, I say to you, everyone who is committing sin, is a servant of sin,
35 A bondservant doesn’t live in the house forever. A son remains forever. (aiōn g165)
and the servant does not remain in the house—throughout the age, the Son remains—throughout the age; (aiōn g165)
36 If therefore the Son makes you free, you will be free indeed.
if then the Son may make you free, in reality you will be free.
37 I know that you are Abraham’s offspring, yet you seek to kill me, because my word finds no place in you.
I have known that you are seed of Abraham, but you seek to kill Me, because My word has no place in you;
38 I say the things which I have seen with my Father; and you also do the things which you have seen with your father.”
I speak that which I have seen with My Father, and you, therefore, do that which you have seen with your father.”
39 They answered him, “Our father is Abraham.” Yeshua said to them, “If you were Abraham’s children, you would do the works of Abraham.
They answered and said to Him, “Our father is Abraham”; Jesus says to them, “If you were children of Abraham, the works of Abraham you were doing;
40 But now you seek to kill me, a man who has told you the truth which I heard from God. Abraham didn’t do this.
and now, you seek to kill Me—a Man who has spoken to you the truth I heard from God; Abraham did not do this;
41 You do the works of your father.” They said to him, “We were not born of sexual immorality. We have one Father, God.”
you do the works of your father.” They said, therefore, to Him, “We have not been born of whoredom; we have one Father—God”;
42 Therefore Yeshua said to them, “If God were your father, you would love me, for I came out and have come from God. For I haven’t come of myself, but he sent me.
Jesus then said to them, “If God were your father, you were loving Me, for I came forth from God, and am come; for neither have I come of Myself, but He sent Me;
43 Why don’t you understand my speech? Because you can’t hear my word.
why do you not know My speech? Because you are not able to hear My word.
44 You are of your father the devil, and you want to do the desires of your father. He was a murderer from the beginning, and doesn’t stand in the truth, because there is no truth in him. When he speaks a lie, he speaks on his own; for he is a liar, and the father of lies.
You are of a father—the Devil, and the desires of your father you will to do; he was a manslayer from the beginning, and he has not stood in the truth, because there is no truth in him; when one may speak the falsehood, he speaks of his own, because he is a liar—also his father.
45 But because I tell the truth, you don’t believe me.
And because I say the truth, you do not believe Me.
46 Which of you convicts me of sin? If I tell the truth, why do you not believe me?
Who of you convicts Me of sin? And if I speak truth, why do you not believe Me?
47 He who is of God hears the words of God. For this cause you don’t hear, because you are not of God.”
He who is of God, he hears the sayings of God; because of this you do not hear, because you are not of God.”
48 Then the Judeans answered him, “Don’t we say well that you are a Samaritan, and have a demon?”
The Jews, therefore, answered and said to Him, “Do we not say well, that You are a Samaritan, and have a demon?”
49 Yeshua answered, “I don’t have a demon, but I honour my Father and you dishonour me.
Jesus answered, “I do not have a demon, but I honor My Father, and you dishonor Me;
50 But I don’t seek my own glory. There is one who seeks and judges.
and I do not seek My own glory; there is [One] who is seeking and is judging;
51 Most certainly, I tell you, if a person keeps my word, he will never see death.” (aiōn g165)
truly, truly, I say to you, if anyone may keep My word, he may not see death—throughout the age.” (aiōn g165)
52 Then the Judeans said to him, “Now we know that you have a demon. Abraham died, as did the prophets; and you say, ‘If a man keeps my word, he will never taste of death.’ (aiōn g165)
The Jews, therefore, said to Him, “Now we have known that You have a demon; Abraham died, and the prophets, and You say, If anyone may keep My word, he will not taste of death—throughout the age! (aiōn g165)
53 Are you greater than our father Abraham, who died? The prophets died. Who do you make yourself out to be?”
Are You greater than our father Abraham, who died? And the prophets died; whom do You make Yourself?”
54 Yeshua answered, “If I glorify myself, my glory is nothing. It is my Father who glorifies me, of whom you say that he is our God.
Jesus answered, “If I glorify Myself, My glory is nothing; it is My Father who is glorifying Me, of whom you say that He is your God;
55 You have not known him, but I know him. If I said, ‘I don’t know him,’ I would be like you, a liar. But I know him and keep his word.
and you have not known Him, and I have known Him, and if I say that I have not known Him, I will be like you—speaking falsely; but I have known Him, and I keep His word;
56 Your father Abraham rejoiced to see my day. He saw it and was glad.”
your father Abraham was glad that he might see My day; and he saw, and rejoiced.”
57 The Judeans therefore said to him, “You are not yet fifty years old! Have you seen Abraham?”
The Jews, therefore, said to Him, “You are not yet fifty years old, and You have seen Abraham?”
58 Yeshua said to them, “Most certainly, I tell you, before Abraham came into existence, I AM.”
Jesus said to them, “Truly, truly, I say to you, before Abraham’s coming—I AM”;
59 Therefore they took up stones to throw at him, but Yeshua hid himself and went out of the temple, having gone through the middle of them, and so passed by.
they took up, therefore, stones that they may cast at Him, but Jesus hid Himself, and went forth out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.

< Yochanan 8 >