< Genesis 38 >
1 At that time, Judah went down from his brothers, and visited a certain Adullamite, whose name was Hirah.
and to be in/on/with time [the] he/she/it and to go down Judah from with brother: male-sibling his and to stretch till man Adullamite and name his Hirah
2 There, Judah saw the daughter of a certain Canaanite man named Shua. He took her, and went in to her.
and to see: see there Judah daughter man Canaanite and name his Shua and to take: marry her and to come (in): come to(wards) her
3 She conceived, and bore a son; and he named him Er.
and to conceive and to beget son: child and to call: call by [obj] name his Er
4 She conceived again, and bore a son; and she named him Onan.
and to conceive still and to beget son: child and to call: call by [obj] name his Onan
5 She yet again bore a son, and named him Shelah. He was at Chezib when she bore him.
and to add: again still and to beget son: child and to call: call by [obj] name his Shelah and to be in/on/with Chezib in/on/with to beget she [obj] him
6 Judah took a wife for Er, his firstborn, and her name was Tamar.
and to take: take Judah woman: wife to/for Er firstborn his and name her Tamar
7 Er, Judah’s firstborn, was wicked in the LORD’s sight. So the LORD killed him.
and to be Er firstborn Judah bad: evil in/on/with eye: seeing LORD and to die him LORD
8 Judah said to Onan, “Go in to your brother’s wife, and perform the duty of a husband’s brother to her, and raise up offspring for your brother.”
and to say Judah to/for Onan to come (in): come to(wards) woman: wife brother: male-sibling your and be brother-in-law [obj] her and to arise: establish seed: children to/for brother: male-sibling your
9 Onan knew that the offspring wouldn’t be his; and when he went in to his brother’s wife, he spilled his semen on the ground, lest he should give offspring to his brother.
and to know Onan for not to/for him to be [the] seed: children and to be if to come (in): come to(wards) woman: wife brother: male-sibling his and to ruin land: soil [to] to/for lest to give: give seed: children to/for brother: male-sibling his
10 The thing which he did was evil in the LORD’s sight, and he killed him also.
and be evil in/on/with eye: seeing LORD which to make: do and to die also [obj] him
11 Then Judah said to Tamar, his daughter-in-law, “Remain a widow in your father’s house, until Shelah, my son, is grown up;” for he said, “Lest he also die, like his brothers.” Tamar went and lived in her father’s house.
and to say Judah to/for Tamar daughter-in-law his to dwell widow house: household father your till to magnify Shelah son: child my for to say lest to die also he/she/it like/as brother: male-sibling his and to go: went Tamar and to dwell house: household father her
12 After many days, Shua’s daughter, the wife of Judah, died. Judah was comforted, and went up to his sheep shearers to Timnah, he and his friend Hirah, the Adullamite.
and to multiply [the] day and to die daughter Shua woman: wife Judah and to be sorry: comfort Judah and to ascend: rise upon to shear flock his he/she/it and Hirah neighbor his [the] Adullamite Timnah [to]
13 Tamar was told, “Behold, your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep.”
and to tell to/for Tamar to/for to say behold father-in-law your to ascend: rise Timnah [to] to/for to shear flock his
14 She took off the garments of her widowhood, and covered herself with her veil, and wrapped herself, and sat in the gate of Enaim, which is on the way to Timnah; for she saw that Shelah was grown up, and she wasn’t given to him as a wife.
and to turn aside: remove garment widowhood her from upon her and to cover in/on/with shawl and to enwrap and to dwell in/on/with entrance Enaim which upon way: road Timnah [to] for to see: see for to magnify Shelah and he/she/it not to give: give(marriage) to/for him to/for woman: wife
15 When Judah saw her, he thought that she was a prostitute, for she had covered her face.
and to see: see her Judah and to devise: think her to/for to fornicate for to cover face her
16 He turned to her by the way, and said, “Please come, let me come in to you,” for he didn’t know that she was his daughter-in-law. She said, “What will you give me, that you may come in to me?”
and to stretch to(wards) her to(wards) [the] way: road and to say to give [emph?] please to come (in): come to(wards) you for not to know for daughter-in-law his he/she/it and to say what? to give: give to/for me for to come (in): come to(wards) me
17 He said, “I will send you a young goat from the flock.” She said, “Will you give me a pledge, until you send it?”
and to say I to send: depart kid goat from [the] flock and to say if to give: give pledge till to send: depart you
18 He said, “What pledge will I give you?” She said, “Your signet and your cord, and your staff that is in your hand.” He gave them to her, and came in to her, and she conceived by him.
and to say what? [the] pledge which to give: give to/for you and to say signet your and cord your and tribe: rod your which in/on/with hand your and to give: give to/for her and to come (in): come to(wards) her and to conceive to/for him
19 She arose, and went away, and put off her veil from her, and put on the garments of her widowhood.
and to arise: rise and to go: went and to turn aside: remove shawl her from upon her and to clothe garment widowhood her
20 Judah sent the young goat by the hand of his friend, the Adullamite, to receive the pledge from the woman’s hand, but he didn’t find her.
and to send: depart Judah [obj] kid [the] goat in/on/with hand neighbor his [the] Adullamite to/for to take: take [the] pledge from hand [the] woman and not to find her
21 Then he asked the men of her place, saying, “Where is the prostitute, that was at Enaim by the road?” They said, “There has been no prostitute here.”
and to ask [obj] human place her to/for to say where? [the] cult prostitute he/she/it in/on/with Enaim upon [the] way: road and to say not to be in/on/with this cult prostitute
22 He returned to Judah, and said, “I haven’t found her; and also the men of the place said, ‘There has been no prostitute here.’”
and to return: return to(wards) Judah and to say not to find her and also human [the] place to say not to be in/on/with this cult prostitute
23 Judah said, “Let her keep it, lest we be shamed. Behold, I sent this young goat, and you haven’t found her.”
and to say Judah to take: take to/for her lest to be to/for contempt behold to send: depart [the] kid [the] this and you(m. s.) not to find her
24 About three months later, Judah was told, “Tamar, your daughter-in-law, has played the prostitute. Moreover, behold, she is with child by prostitution.” Judah said, “Bring her out, and let her be burnt.”
and to be like/as from three month and to tell to/for Judah to/for to say to fornicate Tamar daughter-in-law your and also behold pregnant to/for fornication and to say Judah to come out: send her and to burn
25 When she was brought out, she sent to her father-in-law, saying, “I am with child by the man who owns these.” She also said, “Please discern whose these are—the signet, and the cords, and the staff.”
he/she/it to come out: send and he/she/it to send: depart to(wards) father-in-law her to/for to say to/for man which these to/for him I pregnant and to say to recognize please to/for who? [the] ring and [the] cord and [the] tribe: rod [the] these
26 Judah acknowledged them, and said, “She is more righteous than I, because I didn’t give her to Shelah, my son.” He knew her again no more.
and to recognize Judah and to say to justify from me for as that: since as as not to give: give her to/for Shelah son: child my and not to add: again still to/for to know her
27 In the time of her travail, behold, twins were in her womb.
and to be in/on/with time to beget she and behold twin in/on/with belly: womb her
28 When she travailed, one put out a hand, and the midwife took and tied a scarlet thread on his hand, saying, “This came out first.”
and to be in/on/with to beget she and to give: put hand and to take: take [the] to beget and to conspire upon hand his scarlet to/for to say this to come out: produce first
29 As he drew back his hand, behold, his brother came out, and she said, “Why have you made a breach for yourself?” Therefore his name was called Perez.
and to be like/as to return: return hand his and behold to come out: produce brother: male-sibling his and to say what? to break through upon you breach and to call: call by name his Perez
30 Afterward his brother came out, who had the scarlet thread on his hand, and his name was called Zerah.
and after to come out: produce brother: male-sibling his which upon hand his [the] scarlet and to call: call by name his Zerah