< Ezra 2 >

1 Now these are the children of the province who went up out of the captivity of those who had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away to Babylon, and who returned to Jerusalem and Judah, everyone to his city;
Babilon siangpahrang Nebukhadnezar ni san lah Babilon vah a hrawi teh amamouh onae khonaw dawk, Judah hoi Jerusalem lah san thung hoi a ram thung lah bout kabannaw doeh.
2 who came with Zerubbabel, Yeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, and Baanah. The number of the men of the people of Israel:
Zerubbabel koe kabannaw teh, Jeshua, Nehemiah, Seriah, Reelaiah, Mordekai Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum hoi Baanah tinaw doeh. Isarel tongpa touk e naw teh,
3 The children of Parosh, two thousand and one hundred and seventy-two.
Paroshnaw 2, 172.
4 The children of Shephatiah, three hundred and seventy-two.
Shephatiahnaw 372.
5 The children of Arah, seven hundred and seventy-five.
Arahnaw 775.
6 The children of Pahathmoab, of the children of Yeshua and Joab, two thousand and eight hundred and twelve.
Pahathmoabnaw, Jeshua hoi Joab totouh 2812.
7 The children of Elam, one thousand and two hundred and fifty-four.
Elamnaw 1, 254.
8 The children of Zattu, nine hundred and forty-five.
Zattunaw 945.
9 The children of Zaccai, seven hundred and sixty.
Zakkainaw 760.
10 The children of Bani, six hundred and forty-two.
Baninaw 642.
11 The children of Bebai, six hundred and twenty-three.
Bebainaw 623.
12 The children of Azgad, one thousand and two hundred and twenty-two.
Azgadnaw 1, 222.
13 The children of Adonikam, six hundred and sixty-six.
Adonikamnaw 666.
14 The children of Bigvai, two thousand and fifty-six.
Bigvainaw 2, 056.
15 The children of Adin, four hundred and fifty-four.
Adinnaw 454.
16 The children of Ater, of Hezekiah, ninety-eight.
Hezekiah hoi Aternaw 98.
17 The children of Bezai, three hundred and twenty-three.
Bezainaw 323.
18 The children of Jorah, one hundred and twelve.
Jorahnaw 112.
19 The children of Hashum, two hundred and twenty-three.
Hashumnaw 223.
20 The children of Gibbar, ninety-five.
Gibbarnaw 95.
21 The children of Bethlehem, one hundred and twenty-three.
Bethlehemnaw 123.
22 The men of Netophah, fifty-six.
Netophahnaw 56.
23 The men of Anathoth, one hundred and twenty-eight.
Anathothnaw 128.
24 The children of Azmaveth, forty-two.
Azmavethnaw 42.
25 The children of Kiriath Arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three.
Kiriathjearim, Kephirah hoi Beerothnaw 743.
26 The children of Ramah and Geba, six hundred and twenty-one.
Ramah hoi Gebanaw 621.
27 The men of Michmas, one hundred and twenty-two.
Mikmashnaw 122.
28 The men of Bethel and Ai, two hundred and twenty-three.
Bethel hoi Ainaw 223.
29 The children of Nebo, fifty-two.
Nebo canaw 52.
30 The children of Magbish, one hundred and fifty-six.
Magbishnaw 156.
31 The children of the other Elam, one thousand and two hundred and fifty-four.
Alouke Elamnaw 1254.
32 The children of Harim, three hundred and twenty.
Harimnaw 320.
33 The children of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred and twenty-five.
Lod, Hadid hoi Ononaw 725.
34 The children of Jericho, three hundred and forty-five.
Jerikonaw 345.
35 The children of Senaah, three thousand and six hundred and thirty.
Senaahnaw 3, 6300.
36 The priests: the children of Jedaiah, of the house of Yeshua, nine hundred and seventy-three.
Vaihmanaw, Jeshua imthung dawk hoi Jedaiahnaw 973.
37 The children of Immer, one thousand and fifty-two.
Immernaw 1, 052.
38 The children of Pashhur, one thousand and two hundred and forty-seven.
Pashhurnaw 1, 247.
39 The children of Harim, one thousand and seventeen.
Harimnaw 1, 017.
40 The Levites: the children of Yeshua and Kadmiel, of the children of Hodaviah, seventy-four.
Levih miphun. Hodaiah capa, Jeshua hoi Kadrielnaw 74.
41 The singers: the children of Asaph, one hundred and twenty-eight.
La kasaknaw, Asaph capanaw 128.
42 The children of the gatekeepers: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, in all one hundred and thirty-nine.
Longkha karingnaw, Shallum capanaw, Ater capanaw, Talmon capanaw, Akkub capanaw, Hatita capanaw, Shobai capanaw abuemlah 139 touh a pha awh.
43 The temple servants: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,
Nethinimnaw: Ziha capanaw, Husupha capanaw, Tabbaoth capanaw,
44 the children of Keros, the children of Siaha, the children of Padon,
Keros capanaw, Siaha capanaw, Padon capanaw.
45 the children of Lebanah, the children of Hagabah, the children of Akkub,
Lebana capanaw, Shalmai capanaw, Hanan capanaw.
46 the children of Hagab, the children of Shamlai, the children of Hanan,
Hagab capanaw, Shalmai capanaw, Hanan capanaw.
47 the children of Giddel, the children of Gahar, the children of Reaiah,
Giddel capanaw, Gahar capanaw. Reaiahnaw:
48 the children of Rezin, the children of Nekoda, the children of Gazzam,
Rezin capanaw, Nekoda capanaw, Gazzam capanaw.
49 the children of Uzza, the children of Paseah, the children of Besai,
Uzzah capanaw, Paseah capanaw, Besai capanaw.
50 the children of Asnah, the children of Meunim, the children of Nephisim,
Asnah capanaw, Mehunim capanaw, Nephusim capanaw.
51 the children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur,
Bakbuk capanaw, Hakupha capanaw, Harhur capanaw.
52 the children of Bazluth, the children of Mehida, the children of Harsha,
Bazluth capanaw, Mehida capanaw, Harsha capanaw.
53 the children of Barkos, the children of Sisera, the children of Temah,
Barkos capanaw, Sisera capanaw, Temah capanaw.
54 the children of Neziah, the children of Hatipha.
Neziah capanaw, Hatipha capanaw.
55 The children of Solomon’s servants: the children of Sotai, the children of Hassophereth, the children of Peruda,
Solomon koe kaawmnaw, Sotai capanaw, Sophereth capanaw, Peruda capanaw.
56 the children of Jaalah, the children of Darkon, the children of Giddel,
Jaala capa naw, Darken capanaw, Giddel capanaw.
57 the children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth Hazzebaim, the children of Ami.
Shephatiah capanaw, Hattil capanaw, Hazzebaim hoi Pokhereth capanaw, Ami capanaw.
58 All the temple servants, and the children of Solomon’s servants, were three hundred and ninety-two.
Nethinim tami abuemlah Solomon koe kaawm e 392 touh a pha.
59 These were those who went up from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addan, and Immer; but they could not show their fathers’ houses and their offspring, whether they were of Israel:
Hahoi, Telmelah, Telharsha, Kherub, Addon hoi Immer, koehoi katâcawtnaw doeh, Hatei Isarel miphun hoi catoun hoeh e hah a na mintoenaw hoi a imthungkhunaw, kacaicalah kamnuek sak thai awh hoeh.
60 the children of Delaiah, the children of Tobiah, the children of Nekoda, six hundred and fifty-two.
Delaiah capanaw, Tobiah capanaw hoi Nekoda capanaw 652 touh a pha awh.
61 Of the children of the priests: the children of Habaiah, the children of Hakkoz, and the children of Barzillai, who took a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite, and was called after their name.
Hahoi, Vaihma miphun thung hoi e, Habaiah capanaw, Hakkoz capanaw, Koz capanaw, Gilead tami Barzillai canu thung e yu lah a la teh a minkhang min ka kâphung e Barzillai capanaw.
62 These sought their place amongst those who were registered by genealogy, but they were not found; therefore they were deemed disqualified and removed from the priesthood.
Mintoenaw e min thutnae dawk amamae min a hmu awh hoeh dawkvah vaihma lah touksin lah awm hoeh toe.
63 The governor told them that they should not eat of the most holy things until a priest stood up to serve with Urim and with Thummim.
Ram kaukkung ni Urim hoi thummim koe e vaihma a tho hoehnahlan teh rawca kathounge cat thai mahoeh atipouh.
64 The whole assembly together was forty-two thousand and three hundred and sixty,
Tamihupui abuemlah 42, 360 touh a pha awh.
65 in addition to their male servants and their female servants, of whom there were seven thousand and three hundred and thirty-seven; and they had two hundred singing men and singing women.
Hahoi san napui tongpa 7, 337 touh hoi la kasakkung napui tongpa 200 touh a tawn.
66 Their horses were seven hundred and thirty-six; their mules, two hundred and forty-five;
Marang 736 touh hoi la 245 touh a pha.
67 their camels, four hundred and thirty-five; their donkeys, six thousand and seven hundred and twenty.
Kalauk 435 touh hoi la canaw 6, 720 touh a pha.
68 Some of the heads of fathers’ households, when they came to the LORD’s house which is in Jerusalem, offered willingly for God’s house to set it up in its place.
Jerusalem BAWIPA e im dawk a pha awh toteh, imthung kahrawikung tangawn ni Cathut e im teh amae hmuen koe, bout sak hanelah hno a poe awh.
69 They gave according to their ability into the treasury of the work sixty-one thousand darics of gold, five thousand minas of silver, and one hundred priests’ garments.
A poe thai totouh pasoumhno hoi im sak nahanelah sui darik 61, 000, tangka 5, 000 touh hoi vaihma e khona 100 touh a poe awh.
70 So the priests and the Levites, with some of the people, the singers, the gatekeepers, and the temple servants, lived in their cities, and all Israel in their cities.
Hahoi vaihma, Levih miphun, alouke tami tangawn, la kasaknaw, longkha karingkungnaw hoi Nethinimnaw teh amamae khonaw dawk ao awh teh, Isarelnaw pueng hai amamae khonaw dawk lengkaleng ao awh.

< Ezra 2 >