< 2 Samuel 22 >
1 David spoke to the LORD the words of this song in the day that the LORD delivered him out of the hand of all his enemies, and out of the hand of Saul,
And David spoke to Jehovah the words of this song in the day that Jehovah delivered him out of the hand of all his enemies, and out of the hand of Saul:
2 and he said: “The LORD is my rock, my fortress, and my deliverer, even mine;
And he said, Jehovah is my rock, and my fortress, and my deliverer, even mine.
3 God is my rock in whom I take refuge; my shield, and the horn of my salvation, my high tower, and my refuge. My saviour, you save me from violence.
God, my rock, in him I will take refuge, my shield, and the horn of my salvation, my high tower, and my refuge, my savior. Thou save me from violence.
4 I call on the LORD, who is worthy to be praised; So shall I be saved from my enemies.
I will call upon Jehovah, who is worthy to be praised. So I shall be saved from my enemies.
5 For the waves of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid.
For the waves of death encompassed me. The floods of ungodliness made me afraid.
6 The cords of Sheol were around me. The snares of death caught me. (Sheol )
The cords of Sheol were round about me. The snares of death came upon me. (Sheol )
7 In my distress, I called on the LORD. Yes, I called to my God. He heard my voice out of his temple. My cry came into his ears.
In my distress I called upon Jehovah. Yea, I called to my God. And he heard my voice out of his temple, and my cry came into his ears.
8 Then the earth shook and trembled. The foundations of heaven quaked and were shaken, because he was angry.
Then the earth shook and trembled, the foundations of heaven quaked and were shaken, because he was angry.
9 Smoke went up out of his nostrils. Consuming fire came out of his mouth. Coals were kindled by it.
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured. Coals were kindled by it.
10 He bowed the heavens also, and came down. Thick darkness was under his feet.
He bowed the heavens also, and came down, and thick darkness was under his feet.
11 He rode on a cherub, and flew. Yes, he was seen on the wings of the wind.
And he rode upon a cherub, and flew. Yea, he was seen upon the wings of the wind.
12 He made darkness a shelter around himself, gathering of waters, and thick clouds of the skies.
And he made darkness pavilions round about him, gathering of waters, thick clouds of the skies.
13 At the brightness before him, coals of fire were kindled.
At the brightness before him coals of fire were kindled.
14 The LORD thundered from heaven. The Most High uttered his voice.
Jehovah thundered from heaven, and the Most High uttered his voice.
15 He sent out arrows and scattered them, lightning and confused them.
And he sent out arrows, and scattered them, lightning, and discomfited them.
16 Then the channels of the sea appeared. The foundations of the world were laid bare by the LORD’s rebuke, at the blast of the breath of his nostrils.
Then the channels of the sea appeared. The foundations of the world were laid bare by the rebuke of Jehovah, at the blast of the breath of his nostrils.
17 He sent from on high and he took me. He drew me out of many waters.
He sent from on high, he took me. He drew me out of many waters.
18 He delivered me from my strong enemy, from those who hated me, for they were too mighty for me.
He delivered me from my strong enemy, from those who hated me, for they were too mighty for me.
19 They came on me in the day of my calamity, but the LORD was my support.
They came upon me in the day of my calamity, but Jehovah was my support.
20 He also brought me out into a large place. He delivered me, because he delighted in me.
He brought me forth also into a large place. He delivered me, because he delighted in me.
21 The LORD rewarded me according to my righteousness. He rewarded me according to the cleanness of my hands.
Jehovah rewarded me according to my righteousness. According to the cleanness of my hands he has rewarded me.
22 For I have kept the LORD’s ways, and have not wickedly departed from my God.
For I have kept the ways of Jehovah, and have not wickedly departed from my God.
23 For all his ordinances were before me. As for his statutes, I didn’t depart from them.
For all his ordinances were before me. And as for his statutes, I did not depart from them.
24 I was also perfect towards him. I kept myself from my iniquity.
I was also perfect toward him, and I kept myself from my iniquity.
25 Therefore the LORD has rewarded me according to my righteousness, According to my cleanness in his eyesight.
Therefore Jehovah has recompensed me according to my righteousness, according to my cleanness in his eyesight.
26 With the merciful you will show yourself merciful. With the perfect man you will show yourself perfect.
With the merciful thou will show thyself merciful. With the perfect man thou will show thyself perfect.
27 With the pure you will show yourself pure. With the crooked you will show yourself shrewd.
With the pure thou will show thyself pure. And with the perverse thou will show thyself contrary.
28 You will save the afflicted people, but your eyes are on the arrogant, that you may bring them down.
And the afflicted people thou will save, but thine eyes are upon the haughty, that thou may bring them down.
29 For you are my lamp, LORD. The LORD will light up my darkness.
For thou are my lamp, O Jehovah. And Jehovah will lighten my darkness.
30 For by you, I run against a troop. By my God, I leap over a wall.
For by thee I run upon a troop. By my God do I leap over a wall.
31 As for God, his way is perfect. The LORD’s word is tested. He is a shield to all those who take refuge in him.
As for God, his way is perfect. The word of Jehovah is tried. He is a shield to all those who take refuge in him.
32 For who is God, besides the LORD? Who is a rock, besides our God?
For who is God, except Jehovah? And who is a rock, except our God?
33 God is my strong fortress. He makes my way perfect.
God is my strong fortress, and he guides the perfect in his way.
34 He makes his feet like hinds’ feet, and sets me on my high places.
He makes his feet like hinds' feet, and sets me upon my high places.
35 He teaches my hands to war, so that my arms bend a bow of bronze.
He teaches my hands to war, so that my arms bend a bow of brass.
36 You have also given me the shield of your salvation. Your gentleness has made me great.
Thou have also given me the shield of thy salvation, and thy gentleness has made me great.
37 You have enlarged my steps under me. My feet have not slipped.
Thou have enlarged my steps under me, and my feet have not slipped.
38 I have pursued my enemies and destroyed them. I didn’t turn again until they were consumed.
I have pursued my enemies, and destroyed them, neither did I turn again till they were consumed.
39 I have consumed them, and struck them through, so that they can’t arise. Yes, they have fallen under my feet.
And I have consumed them, and smitten them through, so that they cannot arise. Yea, they are fallen under my feet.
40 For you have armed me with strength for the battle. You have subdued under me those who rose up against me.
For thou have girded me with strength to the battle. Thou have subdued under me those who rose up against me.
41 You have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me.
Thou have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me.
42 They looked, but there was no one to save; even to the LORD, but he didn’t answer them.
They looked, but there was none to save; even to Jehovah, but he did not answer them.
43 Then I beat them as small as the dust of the earth. I crushed them as the mire of the streets, and spread them abroad.
Then I beat them small as the dust of the earth. I crushed them as the mire of the streets, and spread them abroad.
44 You also have delivered me from the strivings of my people. You have kept me to be the head of the nations. A people whom I have not known will serve me.
Thou have also delivered me from the strivings of my people. Thou have kept me to be the head of the nations. A people whom I have not known shall serve me.
45 The foreigners will submit themselves to me. As soon as they hear of me, they will obey me.
The foreigners shall submit themselves to me. As soon as they hear of me, they shall obey me.
46 The foreigners will fade away, and will come trembling out of their close places.
The foreigners shall fade away, and shall come trembling out of their hiding places.
47 The LORD lives! Blessed be my rock! Exalted be God, the rock of my salvation,
Jehovah lives. And blessed be my rock. And exalted be God, the rock of my salvation,
48 even the God who executes vengeance for me, who brings down peoples under me,
Even the God who executes vengeance for me, and who brings down peoples under me,
49 who brings me away from my enemies. Yes, you lift me up above those who rise up against me. You deliver me from the violent man.
and who brings me forth from my enemies. Yea, thou lift me up above those who rise up against me. Thou deliver me from the violent man.
50 Therefore I will give thanks to you, LORD, amongst the nations, and will sing praises to your name.
Therefore I will give thanks to thee, O Jehovah, among gentiles, and will sing praises to thy name.
51 He gives great deliverance to his king, and shows loving kindness to his anointed, to David and to his offspring, forever more.”
He gives great deliverance to his king, and shows loving kindness to his anointed, to David and to his seed, for evermore.