< 1 Chronicles 1 >

1 Adam, Seth, Enosh,
Si Adam, Set, Enos,
2 Kenan, Mahalalel, Jared,
Cainan, Mahalaleel, Jared,
3 Enoch, Methuselah, Lamech,
Enoc, Matusalem, Lamech,
4 Noah, Shem, Ham, and Japheth.
Noe, Sem, Cham, ug Japhet.
5 The sons of Japheth: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
Ang mga anak nga lalake ni Japhet: si Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Mesec, ug Thiras.
6 The sons of Gomer: Ashkenaz, Diphath, and Togarmah.
Ang mga anak nga lalake ni Gomer: si Azkenaz, ug si Riphat, ug si Thogarma.
7 The sons of Javan: Elishah, Tarshish, Kittim, and Rodanim.
Ug ang mga anak nga lalake ni Javan; si Elisa ug si Tharsis, Kitim, ug si Dodanim.
8 The sons of Ham: Cush, Mizraim, Put, and Canaan.
Ang mga anak nga lalake ni Cham: si Chus, Misraim, Put ug si Canaan,
9 The sons of Cush: Seba, Havilah, Sabta, Raama, Sabteca. The sons of Raamah: Sheba and Dedan.
Ug ang mga anak nga lalake ni Chus: si Seba, ug si Havilla, Sabtha, Raema, ug si Sabtecha. Ug ang mga anak nga lalake ni Raema: si Seba ug si Dedan.
10 Cush became the father of Nimrod. He began to be a mighty one in the earth.
Ug si Chus nanganak kang Nimrod; nagsugod siya sa pagkamakusganon sa yuta.
11 Mizraim became the father of Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim,
Ug si Mizraim nanganak kang Ludim, ug kang Anamim, ug kang Laabim, ug kang Nephtuim,
12 Pathrusim, Casluhim (where the Philistines came from), and Caphtorim.
Ug kang Phatrusim ug Casluim, (diin gumikan ang mga Filistehanon), ug Caphtorim.
13 Canaan became the father of Sidon his firstborn, Heth,
Ug si Canaan nanganak kang Sidon nga iyang kamagulangan, ug kang Heth.
14 the Jebusite, the Amorite, the Girgashite,
Ug ang Jebusehanon, ug ang Amorehanon, ug ang Gergesehanon,
15 the Hivite, the Arkite, the Sinite,
Ug ang Hebehanon ug ang Arcehanon, ug ang Cinehanon;
16 the Arvadite, the Zemarite, and the Hamathite.
Ug ang Arabadehanon, ug ang Semarehanon, ug ang Hamotehanon.
17 The sons of Shem: Elam, Asshur, Arpachshad, Lud, Aram, Uz, Hul, Gether, and Meshech.
Ang mga anak nga lalake ni Sem: Elam, Assur, Arphaxad, Lud, Aram, Hus, Hul, Gether, ug Mesec,
18 Arpachshad became the father of Shelah, and Shelah became the father of Eber.
Ug si Arphaxad nanganak kang Sela, ug si Sela nanganak kang Heber.
19 To Eber were born two sons: the name of the one was Peleg, for in his days the earth was divided; and his brother’s name was Joktan.
Ug kang Heber natawo ang duha ka anak nga lalake: ang ngalan sa usa mao si Peleg; kay sa iyang mga adlaw ang yuta nabahin; ang ngalan sa iyang igsoon nga lalake mao si Joctan.
20 Joktan became the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
Ug si Joctan nanganak kang Elmodad, ug kang Seleph, ug kang Asarmabeth, ug kang Jera,
21 Hadoram, Uzal, Diklah,
Ug kang Adoram, ug Uzal ug Dicla,
22 Ebal, Abimael, Sheba,
Ug Ebal, Abimael, ug Seba,
23 Ophir, Havilah, and Jobab. All these were the sons of Joktan.
Ug Ophir, ug Havila, ug Jobab. Kining tanan mga anak nga lalake ni Joctan.
24 Shem, Arpachshad, Shelah,
Sem, Arphaxad, Sela,
25 Eber, Peleg, Reu,
Heber, Peleg, Reu,
26 Serug, Nahor, Terah,
Serug, Nachor, Thare,
27 Abram (also called Abraham).
Abram (mao si Abraham).
28 The sons of Abraham: Isaac and Ishmael.
Ang mga anak nga lalake ni Abraham mao si Isaac ug si Ismael.
29 These are their generations: the firstborn of Ishmael, Nebaioth; then Kedar, Adbeel, Mibsam,
Kini mao ang ilang mga kaliwatan: ang kamagulangan ni Ismael, si Nabajoth; unya si Cedar, ug si Adbeel, ug si Misam,
30 Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
Misma, ug si Duma, Maasa, Hadad, ug si Thema;
31 Jetur, Naphish, and Kedemah. These are the sons of Ishmael.
Jetur, Naphis ug Cedma. Kini mao ang mga anak nga lalake ni Ismael.
32 The sons of Keturah, Abraham’s concubine: she bore Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah. The sons of Jokshan: Sheba and Dedan.
Ug ang mga anak nga lalake ni Cethura, nga puyo-puyo ni Abraham: siya nanganak kang Zimram, ug Jocsan, ug Medan, ug Madian, ug Isba, ug Sua. Ug ang mga anak nga lalake ni Jocsan: si Seba, ug si Dedan.
33 The sons of Midian: Efah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. All these were the sons of Keturah.
Ug ang mga anak nga lalake ni Madian: Epha, ug Epher, ug Henoch, ug si Abida, ug Eldaa. Kining tanan mao ang mga anak nga lalake ni Cethura.
34 Abraham became the father of Isaac. The sons of Isaac: Esau and Israel.
Ug si Abraham nanganak kang Isaac. Ang mga anak nga lalake ni Isaac: Si Esau ug si Israel.
35 The sons of Esau: Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam, and Korah.
Ang mga anak nga lalake ni Esau: Si Eliphas, Rehuel, Jeus, Jalam, ug Core.
36 The sons of Eliphaz: Teman, Omar, Zephi, Gatam, Kenaz, Timna, and Amalek.
Ang mga anak nga lalake ni Eliphas: Theman, ug Omar, Sephi, ug Hatham, ug Chenas, ug Timna ug Amalec.
37 The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
Ang mga anak nga lalake ni Rehuel: Si Nahath, Zera, Samma, ug Mizza.
38 The sons of Seir: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer, and Dishan.
Ang mga anak nga lalake ni Seir: Si Lotan, ug Sobal, ug Sibeon, ug Ana, ug Dison, ug Eser ug Disan.
39 The sons of Lotan: Hori and Homam; and Timna was Lotan’s sister.
Ug ang mga anak nga lalake ni Lotan: si Hori, ug Homam; ug si Timna, igsoon nga babaye ni Lotan.
40 The sons of Shobal: Alian, Manahath, Ebal, Shephi, and Onam. The sons of Zibeon: Aiah and Anah.
Ang mga anak nga lalake ni Sobal: si Alian, ug si Manahach ug si Ebal, ug si Sephi, ug Onan. Ug ang mga anak nga lalake ni Zibeon: si Aia, ug si Ana.
41 The son of Anah: Dishon. The sons of Dishon: Hamran, Eshban, Ithran, and Cheran.
Ang mga anak nga lalake ni Ana: si Dison, ug ang mga anak nga lalake ni Dison: si Hamran, ug Hesban ug Ithran, ug Cheran.
42 The sons of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Jaakan. The sons of Dishan: Uz and Aran.
Ang mga anak nga lalake ni Eser: si Bilhan, ug Zaavan, ug Jaacan. Ang mga anak nga lalake ni Disan: si Hus ug Aran.
43 Now these are the kings who reigned in the land of Edom, before any king reigned over the children of Israel: Bela the son of Beor; and the name of his city was Dinhabah.
Karon mao kini ang mga hari nga naghari sa Edom, sa wala pay hari nga naghari sa mga anak sa Israel: si Belah ang anak nga lalake ni Beor; ug ang ngalan sa iyang lungsod Dinaba.
44 Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his place.
Ug si Belah namatay, ug si Jobab ang anak nga lalake ni Zera sa Bosra naghari ilis kaniya.
45 Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his place.
Ug si Jobab namatay, ug si Husam sa yuta sa mga Themanhon naghari ilis kaniya.
46 Husham died, and Hadad the son of Bedad, who struck Midian in the field of Moab, reigned in his place; and the name of his city was Avith.
Ug si Husam namatay, ug si Adad anak nga lalake ni Bedad, nga midaug kang Madian sa kapatagan sa Moab, naghari ilis kaniya; ug ang ngalan sa iyang lungsod mao ang Avith.
47 Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his place.
Ug si Adad namatay, ug si Samla sa Masreca maoy naghari ilis kaniya.
48 Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the River reigned in his place.
Ug si Samla namatay, ug si Saul sa Rehobot tupad sa Suba naghari ilis kaniya.
49 Shaul died, and Baal Hanan the son of Achbor reigned in his place.
Ug namatay si Saul, ug si Baal-hanan anak nga lalake ni Achbor naghari ilis kaniya.
50 Baal Hanan died, and Hadad reigned in his place; and the name of his city was Pai. His wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
Ug si Baal-hanan namatay, ug si Adad naghari ilis kaniya; ug ang ngalan sa iyang lungsod mao ang Pai: ug ang ngalan sa iyang asawa mao si Mehetabel, anak nga babaye ni Matred, ang anak nga babaye ni Mesahab.
51 Then Hadad died. The chiefs of Edom were: chief Timna, chief Aliah, chief Jetheth,
Ug si Adad namatay. Ug ang pangulo sa Edom mao si pangulo Timna, pangulo Alba, pangulo Jetet,
52 chief Oholibamah, chief Elah, chief Pinon,
Si pangulo Aholibama, pangulo Ela, pangulo Pinon,
53 chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
Si pangulo Kenas, pangulo Teman, pangulo Mibzar,
54 chief Magdiel, and chief Iram. These are the chiefs of Edom.
Si pangulo Magdiel, pangulo Iram. Kini mao ang mga pangulo sa Edom.

< 1 Chronicles 1 >