< Romans 14 >
1 Now accept one who is weak in faith, but not for disputes over opinions.
Receive someone who is weak in the faith, but not for disputes over arguables.
2 One man has faith to eat all things, but he who is weak eats only vegetables.
One man has faith to eat everything, while the weak one eats only vegetables.
3 Don’t let him who eats despise him who doesn’t eat. Don’t let him who doesn’t eat judge him who eats, for God has accepted him.
One who eats must not look down on one who does not, and one who does not eat must not judge one who does, because God has accepted him.
4 Who are you who judge another’s servant? To his own lord he stands or falls. Yes, he will be made to stand, for God has power to make him stand.
Who are you to judge someone else's household servant? To his own master he stands or falls. And stand he will, for God has the power to make him stand.
5 One man esteems one day as more important. Another esteems every day alike. Let each man be fully assured in his own mind.
One man esteems one day above another; another esteems everyday alike. Let each one be fully convinced in his own mind.
6 He who observes the day, observes it to the Lord; and he who does not observe the day, to the Lord he does not observe it. He who eats, eats to the Lord, for he gives God thanks. He who doesn’t eat, to the Lord he doesn’t eat, and gives God thanks.
He who observes the day, observes it to the Lord; and he who does not observe the day, to the Lord he does not observe it. And he who eats, eats to the Lord, since he gives thanks to God; while he who does not eat, to the Lord he does not eat, also giving thanks to God.
7 For none of us lives to himself, and none dies to himself.
You see, none of us lives to himself, and no one dies to himself.
8 For if we live, we live to the Lord. Or if we die, we die to the Lord. If therefore we live or die, we are the Lord’s.
Because if we live, we live to the Lord; and if we die, we die to the Lord. So whether we live or whether we die, we are the Lord's.
9 For to this end Christ died, rose, and lived again, that he might be Lord of both the dead and the living.
For this very reason Christ both died and rose, and lived, so as to rule both dead and living.
10 But you, why do you judge your brother? Or you again, why do you despise your brother? For we will all stand before the judgment seat of Christ.
But you, why do you judge your brother? And you too, why do you look down on your brother? Because we will all stand before the Judgment Seat of Christ.
11 For it is written, “‘As I live,’ says the Lord, ‘to me every knee will bow. Every tongue will confess to God.’”
For it is written: “‘As I live,’ says the Lord, ‘every knee shall bow to me, and every tongue shall acknowledge God.’”
12 So then each one of us will give account of himself to God.
So then, each of us will give an account of himself to God.
13 Therefore let’s not judge one another any more, but judge this rather, that no man put a stumbling block in his brother’s way, or an occasion for falling.
Therefore let us stop passing judgment on one another, but rather resolve this: not to put a stumbling block or pitfall in a brother's way.
14 I know and am persuaded in the Lord Jesus that nothing is unclean of itself; except that to him who considers anything to be unclean, to him it is unclean.
I know and have been convinced by Sovereign Jesus that nothing is unclean of itself (still, to someone who considers a thing to be unclean, to him it is unclean),
15 Yet if because of food your brother is grieved, you walk no longer in love. Don’t destroy with your food him for whom Christ died.
but if your brother is offended because of food, you are no longer walking according to love. Do not, with your food, ruin someone for whom Christ died.
16 Then don’t let your good be slandered,
So do not let your good be slandered;
17 for God’s Kingdom is not eating and drinking, but righteousness, peace, and joy in the Holy Spirit.
because the Kingdom of God is not eating and drinking, but righteousness and peace and joy in Holy Spirit.
18 For he who serves Christ in these things is acceptable to God and approved by men.
For whoever serves the Christ in these things is satisfying to God and approved by men.
19 So then, let’s follow after things which make for peace, and things by which we may build one another up.
So then, let us pursue the things that promote peace and the things by which one may edify another.
20 Don’t overthrow God’s work for food’s sake. All things indeed are clean, however it is evil for that man who creates a stumbling block by eating.
Do not destroy the work of God for the sake of food. All things indeed are ‘clean’; however it is wrong for the man who gives offence by eating.
21 It is good to not eat meat, drink wine, nor do anything by which your brother stumbles, is offended, or is made weak.
It is good not to eat meat nor drink wine nor do anything by which your brother stumbles, or is offended, or is weakened.
22 Do you have faith? Have it to yourself before God. Happy is he who doesn’t judge himself in that which he approves.
Do you have faith? Have it privately before God. Happy is he who does not judge himself in what he approves.
23 But he who doubts is condemned if he eats, because it isn’t of faith; and whatever is not of faith is sin.
But he who eats with doubt stands condemned, because it is not from faith; for whatever is not from faith is sin.