< Psalms 99 >

1 Yahweh reigns! Let the peoples tremble. He sits enthroned among the cherubim. Let the earth be moved.
Az Úr uralkodik, reszkessenek a népek; Kérubokon ül, remegjen a föld!
2 Yahweh is great in Zion. He is high above all the peoples.
Nagy az Úr a Sionon, és magasságos ő minden nép felett.
3 Let them praise your great and awesome name. He is Holy!
Tiszteljék a te nagy és rettenetes nevedet, – szent az!
4 The King’s strength also loves justice. You establish equity. You execute justice and righteousness in Jacob.
És tisztesség a királynak, a ki szereti a jogosságot! Te megerősítetted az egyenességet; jogosságot és igazságot szereztél Jákóbban.
5 Exalt Yahweh our God. Worship at his footstool. He is Holy!
Magasztaljátok az Urat, a mi Istenünket, és boruljatok le az ő lábainak zsámolya elé; szent ő!
6 Moses and Aaron were among his priests, Samuel was among those who call on his name. They called on Yahweh, and he answered them.
Mózes és Áron az ő papjaival, és Sámuel az ő nevét segítségül hívókkal egybe, segítségül hívják vala az Urat, és meghallgatá őket.
7 He spoke to them in the pillar of cloud. They kept his testimonies, the statute that he gave them.
Felhő-oszlopban szólt vala hozzájok; megőrizték az ő bizonyságtételét és rendeletét, a melyet adott vala nékik.
8 You answered them, Yahweh our God. You are a God who forgave them, although you took vengeance for their doings.
Uram, mi Istenünk! Te meghallgattad őket, kegyelmes Isten voltál hozzájok; de bosszúálló az ő hiábavalóságaik miatt.
9 Exalt Yahweh, our God. Worship at his holy hill, for Yahweh, our God, is holy!
Magasztaljátok az Urat, a mi Istenünket, és boruljatok le az ő szent hegyén; mert szent az Úr, a mi Istenünk!

< Psalms 99 >