< Psalms 99 >
1 Yahweh reigns! Let the peoples tremble. He sits enthroned among the cherubim. Let the earth be moved.
The Lord hath regned, puplis ben wrooth; thou that sittist on cherubyn, the erthe be moued.
2 Yahweh is great in Zion. He is high above all the peoples.
The Lord is greet in Sion; and hiy aboue alle puplis.
3 Let them praise your great and awesome name. He is Holy!
Knouleche thei to thi greet name, for it is ferdful and hooli;
4 The King’s strength also loves justice. You establish equity. You execute justice and righteousness in Jacob.
and the onour of the king loueth doom. Thou hast maad redi dressyngis; thou hast maad doom and riytfulnesse in Jacob.
5 Exalt Yahweh our God. Worship at his footstool. He is Holy!
Enhaunse ye oure Lord God; and worschipe ye the stool of hise feet, for it is hooli.
6 Moses and Aaron were among his priests, Samuel was among those who call on his name. They called on Yahweh, and he answered them.
Moises and Aaron weren among hise preestis; and Samuel was among hem that inwardli clepen his name. Thei inwardli clepiden the Lord, and he herde hem;
7 He spoke to them in the pillar of cloud. They kept his testimonies, the statute that he gave them.
in a piler of cloude he spak to hem. Thei kepten hise witnessyngis; and the comaundement which he yaf to hem.
8 You answered them, Yahweh our God. You are a God who forgave them, although you took vengeance for their doings.
Oure Lord God, thou herdist hem; God, thou were merciful to hem, and thou tokist veniaunce on al her fyndyngis.
9 Exalt Yahweh, our God. Worship at his holy hill, for Yahweh, our God, is holy!
Enhaunse ye oure Lord God, and worschipe ye in his hooli hil; for oure Lord God is hooli.