< Psalms 98 >

1 A Psalm. Sing to Yahweh a new song, for he has done marvelous things! His right hand and his holy arm have worked salvation for him.
Salmo. Cantad al SEÑOR canción nueva, porque ha hecho maravillas; su diestra lo ha salvado, y el brazo de su santidad.
2 Yahweh has made known his salvation. He has openly shown his righteousness in the sight of the nations.
El SEÑOR ha hecho notoria su salud; en ojos de los gentiles ha descubierto su justicia.
3 He has remembered his loving kindness and his faithfulness toward the house of Israel. All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
Se ha acordado de su misericordia y de su verdad para con la Casa de Israel; todos los fines de la tierra han visto la salud de nuestro Dios.
4 Make a joyful noise to Yahweh, all the earth! Burst out and sing for joy, yes, sing praises!
Cantad con júbilo al SEÑOR, toda la tierra; levantad la voz, y aplaudid, y cantad salmos.
5 Sing praises to Yahweh with the harp, with the harp and the voice of melody.
Cantad salmos al SEÑOR con arpa; con arpa y voz de cántico.
6 With trumpets and sound of the ram’s horn, make a joyful noise before the King, Yahweh.
Con trompetas y sonido de shofar, jubilad delante del SEÑOR el rey.
7 Let the sea roar with its fullness; the world, and those who dwell therein.
Brame el mar y su plenitud; el mundo y los que habitan en él;
8 Let the rivers clap their hands. Let the mountains sing for joy together.
los ríos batan las manos; los montes todos hagan regocijo,
9 Let them sing before Yahweh, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.
Delante del SEÑOR; porque vino a juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, y a los pueblos con rectitud.

< Psalms 98 >