< Psalms 98 >
1 A Psalm. Sing to Yahweh a new song, for he has done marvelous things! His right hand and his holy arm have worked salvation for him.
Ein Psalm. Singet dem HERRN ein neues Lied! Denn er hat Wunder getan; es half ihm seine Rechte und sein heiliger Arm.
2 Yahweh has made known his salvation. He has openly shown his righteousness in the sight of the nations.
Der HERR hat sein Heil kundgetan; vor den Augen der Heiden hat er seine Gerechtigkeit offenbart.
3 He has remembered his loving kindness and his faithfulness toward the house of Israel. All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
Er hat sich seiner Gnade und Treue gegenüber dem Hause Israel erinnert; aller Welt Enden sehen das Heil unsres Gottes.
4 Make a joyful noise to Yahweh, all the earth! Burst out and sing for joy, yes, sing praises!
Jauchzet dem HERRN, alle Welt; brecht in Jubel aus und singet!
5 Sing praises to Yahweh with the harp, with the harp and the voice of melody.
Singet dem HERRN mit der Harfe, mit der Harfe und mit klangvoller Stimme;
6 With trumpets and sound of the ram’s horn, make a joyful noise before the King, Yahweh.
mit Trompeten und Posaunenschall spielet vor dem König, dem HERRN!
7 Let the sea roar with its fullness; the world, and those who dwell therein.
Es brause das Meer und was darinnen ist, der Erdkreis und die darauf wohnen;
8 Let the rivers clap their hands. Let the mountains sing for joy together.
die Ströme sollen in die Hände klatschen, alle Berge jubeln vor dem HERRN, weil er kommt, die Erde zu richten!
9 Let them sing before Yahweh, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.
Er wird den Erdkreis richten mit Gerechtigkeit und die Völker in Geradheit.