< Psalms 97 >

1 Yahweh reigns! Let the earth rejoice! Let the multitude of islands be glad!
Bwana anatawala, nchi na ifurahi, visiwa vyote vishangilie.
2 Clouds and darkness are around him. Righteousness and justice are the foundation of his throne.
Mawingu na giza nene vinamzunguka, haki na hukumu ndio msingi wa kiti chake cha enzi.
3 A fire goes before him, and burns up his adversaries on every side.
Moto hutangulia mbele zake na huteketeza adui zake pande zote.
4 His lightning lights up the world. The earth sees, and trembles.
Umeme wake wa radi humulika dunia, nchi huona na kutetemeka.
5 The mountains melt like wax at the presence of Yahweh, at the presence of the Lord of the whole earth.
Milima huyeyuka kama nta mbele za Bwana, mbele za Bwana wa dunia yote.
6 The heavens declare his righteousness. All the peoples have seen his glory.
Mbingu zinatangaza haki yake, na mataifa yote huona utukufu wake.
7 Let all them be shamed who serve engraved images, who boast in their idols. Worship him, all you gods!
Wote waabuduo sanamu waaibishwa, wale wajisifiao sanamu: mwabuduni yeye, enyi miungu yote!
8 Zion heard and was glad. The daughters of Judah rejoiced because of your judgments, Yahweh.
Sayuni husikia na kushangilia, vijiji vya Yuda vinafurahi kwa sababu ya hukumu zako, Ee Bwana.
9 For you, Yahweh, are most high above all the earth. You are exalted far above all gods.
Kwa kuwa wewe, Ee Bwana, ndiwe Uliye Juu Sana kuliko dunia yote; umetukuka sana juu ya miungu yote.
10 You who love Yahweh, hate evil! He preserves the souls of his saints. He delivers them out of the hand of the wicked.
Wale wanaompenda Bwana na wauchukie uovu, kwa maana yeye hulinda maisha ya waaminifu wake na kuwaokoa kutoka mkononi mwa mwovu.
11 Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
Nuru huangaza wenye haki na furaha kwa watu wanyofu wa moyo.
12 Be glad in Yahweh, you righteous people! Give thanks to his holy Name.
Furahini katika Bwana, ninyi mlio wenye haki, lisifuni jina lake takatifu.

< Psalms 97 >