< Psalms 83 >
1 A song. A Psalm by Asaph. God, don’t keep silent. Don’t keep silent, and don’t be still, God.
Nkulunkulu, ungazithuleli; ungathuli, ungathi zwi, Nkulunkulu.
2 For, behold, your enemies are stirred up. Those who hate you have lifted up their heads.
Ngoba, khangela, izitha zakho ziyaxokozela, labakuzondayo baphakamise ikhanda.
3 They conspire with cunning against your people. They plot against your cherished ones.
Benzela abantu bakho iseluleko sobuqili, bacebisana bemelene labafihliweyo bakho.
4 “Come,” they say, “let’s destroy them as a nation, that the name of Israel may be remembered no more.”
Bathi: Wozani, sibaqume, bangabi yisizwe, lebizo likaIsrayeli lingabe lisakhunjulwa.
5 For they have conspired together with one mind. They form an alliance against you.
Ngoba bacebisana nganhliziyonye, benza isivumelwano esimelana lawe;
6 The tents of Edom and the Ishmaelites; Moab, and the Hagrites;
amathente eEdoma, lamaIshmayeli; iMowabi, lamaHagari;
7 Gebal, Ammon, and Amalek; Philistia with the inhabitants of Tyre;
iGebali, leAmoni, leAmaleki; amaFilisti kanye labahlali beTire;
8 Assyria also is joined with them. They have helped the children of Lot. (Selah)
iAshuri layo isizihlanganise labo; bebeyingalo ebantwaneni bakaLothi. (Sela)
9 Do to them as you did to Midian, as to Sisera, as to Jabin, at the river Kishon;
Yenza kubo njengeMidiyani, njengoSisera, njengoJabini, esifuleni iKishoni.
10 who perished at Endor, who became as dung for the earth.
Babhubhela eEndori, baba ngumquba womhlabathi.
11 Make their nobles like Oreb and Zeeb, yes, all their princes like Zebah and Zalmunna,
Yenza zona izikhulu zabo zibe njengoOrebi lanjengoZebi, lawo wonke amakhosana abo abe njengoZeba lanjengoZalimuna,
12 who said, “Let’s take possession of God’s pasture lands.”
abathi: Kasizithathele amadlelo kaNkulunkulu abe ngawethu.
13 My God, make them like tumbleweed, like chaff before the wind.
Nkulunkulu wami, benze babe njengokuhwithwayo, njengamakhoba phambi komoya,
14 As the fire that burns the forest, as the flame that sets the mountains on fire,
njengomlilo utshisa ihlathi, lanjengelangabi lithungela izintaba.
15 so pursue them with your tempest, and terrify them with your storm.
Ngokunjalo baxotshe ngesivunguzane sakho, ubethuse ngesiphepho sakho.
16 Fill their faces with confusion, that they may seek your name, Yahweh.
Gcwalisa ubuso babo ngehlazo, ukuze balidinge ibizo lakho, Nkosi.
17 Let them be disappointed and dismayed forever. Yes, let them be confounded and perish;
Kababe lenhloni bethuke kuze kube nininini, yebo, badunyazwe babhubhe.
18 that they may know that you alone, whose name is Yahweh, are the Most High over all the earth.
Ukuze bazi ukuthi nguwe wedwa, obizo lakho nguJehova, oPhezukonke emhlabeni wonke.