< Psalms 82 >
1 A Psalm by Asaph. God presides in the great assembly. He judges among the gods.
Ihubo lika-Asafi UNkulunkulu usesihlalweni emhlanganweni omkhulu; nguye owahlulelayo phakathi kwabo “nkulunkulu”:
2 “How long will you judge unjustly, and show partiality to the wicked?” (Selah)
“Koze kube nini livikela ababi na libonakala lithanda izigangi?
3 “Defend the weak, the poor, and the fatherless. Maintain the rights of the poor and oppressed.
Lamlelani ababuthakathaka lezintandane; melani amalungelo abayanga labahlukuluzwayo.
4 Rescue the weak and needy. Deliver them out of the hand of the wicked.”
Lamlelani ababuthakathaka labaswelayo; bephuleni esandleni sababi.
5 They don’t know, neither do they understand. They walk back and forth in darkness. All the foundations of the earth are shaken.
Onkulunkulu kabazi lutho, kabazwisisi lutho. Bayantula emnyameni; zonke izisekelo zomhlaba zixukuxiwe.
6 I said, “You are gods, all of you are sons of the Most High.
Ngathi, ‘Lingo “nkulunkulu”; lonke lingamadodana akhe oPhezukonke.’
7 Nevertheless you shall die like men, and fall like one of the rulers.”
Kodwa lizakufa lingabantu nje; lizakuwa njengamanye amakhosi wonke.”
8 Arise, God, judge the earth, for you inherit all of the nations.
Phakama, Oh Nkulunkulu, yahlulela umhlaba, ngoba zonke izizwe ziyilifa lakho.