< Psalms 74 >
1 A contemplation by Asaph. God, why have you rejected us forever? Why does your anger smolder against the sheep of your pasture?
Vyučující, Azafův. Proč, ó Bože, nás tak do konce zamítáš? Proč roznícena jest prchlivost tvá proti stádci pastvy tvé?
2 Remember your congregation, which you purchased of old, which you have redeemed to be the tribe of your inheritance: Mount Zion, in which you have lived.
Rozpomeň se na shromáždění své, jehož jsi od starodávna dobyl a vykoupil, na proutek dědictví svého, na Sion horu tuto, na níž přebýváš.
3 Lift up your feet to the perpetual ruins, all the evil that the enemy has done in the sanctuary.
Přispějž k hrozným pustinám. Jak všecko pohubil nepřítel v svatyni!
4 Your adversaries have roared in the middle of your assembly. They have set up their standards as signs.
Řvali nepřátelé tvoji u prostřed shromáždění tvých, a na znamení toho zanechali množství korouhví svých.
5 They behaved like men wielding axes, cutting through a thicket of trees.
Za hrdinu jmín byl ten, kterýž co nejvýše zdvihl sekeru, roubaje vazbu dříví jeho.
6 Now they break all its carved work down with hatchet and hammers.
A nyní již řezby jeho napořád sekerami a palicemi otloukají.
7 They have burned your sanctuary to the ground. They have profaned the dwelling place of your Name.
Uvrhli oheň do svatyně tvé, na zem zřítivše, poškvrnili příbytku jména tvého.
8 They said in their heart, “We will crush them completely.” They have burned up all the places in the land where God was worshiped.
Řekli v srdci svém: Vyhubme je napořád. Takž vypálili všecky stánky Boha silného v zemi.
9 We see no miraculous signs. There is no longer any prophet, neither is there among us anyone who knows how long.
Znamení svých nevidíme, jižť není proroka, aniž jest mezi námi, kdo by věděl, dokud to stane.
10 How long, God, shall the adversary reproach? Shall the enemy blaspheme your name forever?
I dokudž, ó Bože, útržky činiti bude odpůrce? A nepřítel ustavičně-liž rouhati se bude jménu tvému?
11 Why do you draw back your hand, even your right hand? Take it from your chest and consume them!
Proč zdržuješ ruku svou, a pravice své z lůna svého nevzneseš?
12 Yet God is my King of old, working salvation throughout the earth.
Však jsi ty, Bože, král můj od starodávna, působíš hojné spasení u prostřed země.
13 You divided the sea by your strength. You broke the heads of the sea monsters in the waters.
Ty silou svou rozdělil jsi moře, a potřels hlavy draků u vodách.
14 You broke the heads of Leviathan in pieces. You gave him as food to people and desert creatures.
Ty jsi potřel hlavu Leviatanovi, dal jsi jej za pokrm lidu na poušti.
15 You opened up spring and stream. You dried up mighty rivers.
Ty jsi otevřel vrchoviště a potoky, ty jsi osušil i řeky prudké.
16 The day is yours, the night is also yours. You have prepared the light and the sun.
Tvůjť jest den, tvá jest také i noc, světlo i slunce ty jsi učinil.
17 You have set all the boundaries of the earth. You have made summer and winter.
Ty jsi založil všecky končiny země, léto i zimy ty jsi sformoval.
18 Remember this, that the enemy has mocked you, Yahweh. Foolish people have blasphemed your name.
Rozpomeniž se na to, že útržky činil ten odpůrce Hospodinu, a lid bláznivý jak se jménu tvému rouhal.
19 Don’t deliver the soul of your dove to wild beasts. Don’t forget the life of your poor forever.
Nevydávejž té zběři duše hrdličky své, na stádce chudých svých nezapomínej se na věky.
20 Honor your covenant, for haunts of violence fill the dark places of the earth.
Ohlédni se na smlouvu; nebo plní jsou i nejtmavější koutové země peleší ukrutnosti.
21 Don’t let the oppressed return ashamed. Let the poor and needy praise your name.
Nechažť bídní neodcházejí s hanbou, chudý a nuzný ať chválí jméno tvé.
22 Arise, God! Plead your own cause. Remember how the foolish man mocks you all day.
Povstaniž, ó Bože, a veď při svou, rozpomeň se na pohanění, kteréžť se děje od nesmyslných na každý den.
23 Don’t forget the voice of your adversaries. The tumult of those who rise up against you ascends continually.
Nezapomínej se na vykřikování svých nepřátel, a na hluk proti tobě povstávajících, kterýž se silí ustavičně.