< Psalms 64 >
1 For the Chief Musician. A Psalm by David. Hear my voice, God, in my complaint. Preserve my life from fear of the enemy.
Para el músico principal. Un salmo de David. Escucha mi voz, Dios, en mi queja. Preserva mi vida del miedo al enemigo.
2 Hide me from the conspiracy of the wicked, from the noisy crowd of the ones doing evil;
Escóndeme de la conspiración de los malvados, de la ruidosa multitud de los que hacen el mal;
3 who sharpen their tongue like a sword, and aim their arrows, deadly words,
que afilan su lengua como una espada, y apuntan sus flechas, palabras mortales,
4 to shoot innocent men from ambushes. They shoot at him suddenly and fearlessly.
para disparar a hombres inocentes desde emboscadas. Le disparan de repente y sin miedo.
5 They encourage themselves in evil plans. They talk about laying snares secretly. They say, “Who will see them?”
Se alientan a sí mismos en planes malvados. Hablan de poner trampas en secreto. Dicen: “¿Quién los verá?”
6 They plot injustice, saying, “We have made a perfect plan!” Surely man’s mind and heart are cunning.
Conspiran la injusticia, diciendo: “¡Hemos hecho un plan perfecto!” Seguramente la mente y el corazón del hombre son astutos.
7 But God will shoot at them. They will be suddenly struck down with an arrow.
Pero Dios les disparará. Serán abatidos repentinamente con una flecha.
8 Their own tongues shall ruin them. All who see them will shake their heads.
Sus propias lenguas los arruinarán. Todos los que los vean sacudirán la cabeza.
9 All mankind shall be afraid. They shall declare the work of God, and shall wisely ponder what he has done.
Toda la humanidad tendrá miedo. Declararán la obra de Dios, y reflexionará sabiamente sobre lo que ha hecho.
10 The righteous shall be glad in Yahweh, and shall take refuge in him. All the upright in heart shall praise him!
Los justos se alegrarán en Yahvé, y se refugiarán en él. Todos los rectos de corazón lo alabarán.