< Psalms 5 >

1 For the Chief Musician, with the flutes. A Psalm by David. Give ear to my words, Yahweh. Consider my (meditation)
Плякэ-Ць урекя ла кувинтеле меле, Доамне! Аскултэ суспинеле меле!
2 Listen to the voice of my cry, my King and my God, for I pray to you.
Я аминте ла стригэтеле меле, Ымпэратул меу ши Думнезеул меу, кэч кэтре Тине мэ рог!
3 Yahweh, in the morning you will hear my voice. In the morning I will lay my requests before you, and will watch expectantly.
Доамне, аузи-мь гласул диминяца! Диминяца, еу ымь ындрепт ругэчуня спре Тине ши аштепт.
4 For you are not a God who has pleasure in wickedness. Evil can’t live with you.
Кэч Ту ну ешть ун Думнезеу кэруя сэ-Й плакэ рэул; чел рэу ну поате локуи лынгэ Тине.
5 The arrogant will not stand in your sight. You hate all workers of iniquity.
Небуний ну пот сэ стя ын пряжма окилор Тэй; Ту урэшть пе чей че фак фэрэделеӂя
6 You will destroy those who speak lies. Yahweh abhors the bloodthirsty and deceitful man.
ши перзь пе чей минчиношь; Домнул урэште пе оамений каре варсэ сынӂе ши ыншалэ.
7 But as for me, in the abundance of your loving kindness I will come into your house. I will bow toward your holy temple in reverence of you.
Дар еу, прин ындураря Та чя маре, пот сэ интру ын каса Та ши сэ мэ ынкин ку фрикэ ын Темплул Тэу чел сфынт.
8 Lead me, Yahweh, in your righteousness because of my enemies. Make your way straight before my face.
Доамне, кэлэузеште-мэ пе каля плэкутэ Цие, дин причина врэжмашилор мей! Нетезеште каля Та суб паший мей!
9 For there is no faithfulness in their mouth. Their heart is destruction. Their throat is an open tomb. They flatter with their tongue.
Кэч ну есте нимик адевэрат ын гура лор; инима ле есте плинэ де рэутате, гытлежул ле есте ун мормынт дескис ши пе лимбэ ау ворбе лингушитоаре.
10 Hold them guilty, God. Let them fall by their own counsels. Thrust them out in the multitude of their transgressions, for they have rebelled against you.
Ловеште-й ка пе ниште виноваць, Думнезеуле! Фэ-й сэ кадэ прин ынсешь сфатуриле лор! Прэбушеште-й ын мижлокул пэкателор лор фэрэ нумэр, кэч се рэзврэтеск ымпотрива Та!
11 But let all those who take refuge in you rejoice. Let them always shout for joy, because you defend them. Let them also who love your name be joyful in you.
Атунч, тоць чей че се ынкред ын Тине се вор букура, се вор весели тотдяуна, кэч Ту ый вей окроти. Ту вей фи букурия челор че юбеск Нумеле Тэу.
12 For you will bless the righteous. Yahweh, you will surround him with favor as with a shield.
Кэч Ту бинекувынтезь пе чел неприхэнит, Доамне, ши-л ынконжорь ку бунэвоинца Та кум л-ай ынконжура ку ун скут.

< Psalms 5 >