< Psalms 48 >
1 A Song. A Psalm by the sons of Korah. Great is Yahweh, and greatly to be praised, in the city of our God, in his holy mountain.
¡Grande es Yavé y digno de suprema alabanza! En la ciudad de nuestro ʼElohim, su Montaña Santa.
2 Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is Mount Zion, on the north sides, the city of the great King.
Hermosa elevación, el gozo de toda la tierra Es la Montaña Sion en el lejano norte, la ciudad del gran Rey.
3 God has shown himself in her citadels as a refuge.
En sus palacios ʼElohim se presentó como una Fortaleza.
4 For, behold, the kings assembled themselves, they passed by together.
Porque ciertamente se aliaron los reyes, Avanzaron unidos.
5 They saw it, then they were amazed. They were dismayed. They hurried away.
La miraron, fueron asombrados. Se aterrorizaron, huyeron alarmados.
6 Trembling took hold of them there, pain, as of a woman in travail.
Allí se apoderó de ellos un temblor, Angustia como de parturienta.
7 With the east wind, you break the ships of Tarshish.
Con el viento que sopla del oriente Quiebras las naves de Tarsis.
8 As we have heard, so we have seen, in the city of Yahweh of Armies, in the city of our God. God will establish it forever. (Selah)
Como lo oímos, lo vimos en la ciudad de Yavé de las huestes, La ciudad de nuestro ʼElohim. ʼElohim la afirmará para siempre. (Selah)
9 We have thought about your loving kindness, God, in the middle of your temple.
Nos acordamos de tu misericordia, oh ʼElohim, en tu Templo.
10 As is your name, God, so is your praise to the ends of the earth. Your right hand is full of righteousness.
Como tu Nombre, oh ʼElohim, Así es tu alabanza hasta los confines de la tierra. Tu mano derecha está llena de justicia.
11 Let Mount Zion be glad! Let the daughters of Judah rejoice because of your judgments.
¡Alégrese la Montaña Sion! ¡Regocíjense las hijas de Judá A causa de tus juicios!
12 Walk about Zion, and go around her. Number its towers.
Anden alrededor de Sion y rodéenla. Cuenten sus torres.
13 Notice her bulwarks. Consider her palaces, that you may tell it to the next generation.
Observen atentamente su muro exterior. Contemplen sus palacios Para que lo cuenten a la generación venidera.
14 For this God is our God forever and ever. He will be our guide even to death.
Porque este ʼElohim es nuestro ʼElohim, Eternamente y para siempre. ¡Él nos guiará hasta la muerte!