< Psalms 46 >
1 For the Chief Musician. By the sons of Korah. According to Alamoth. God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
Zborovođi. Sinova Korahovih. Po napjevu “Djevice”. Pjesma. Bog nam je zaklon i utvrda, pomoćnik spreman u nevolji.
2 Therefore we won’t be afraid, though the earth changes, though the mountains are shaken into the heart of the seas;
Stoga, ne bojmo se kad se ljulja zemlja, kad se bregovi ruše u more.
3 though its waters roar and are troubled, though the mountains tremble with their swelling. (Selah)
Nek' buče i bjesne valovi morski, nek' bregovi dršću od žestine njihove: s nama je Jahve nad Vojskama, naša je utvrda Bog Jakovljev!
4 There is a river, the streams of which make the city of God glad, the holy place of the tents of the Most High.
Rijeka i rukavci njezini vesele Grad Božji, presveti šator Višnjega.
5 God is within her. She shall not be moved. God will help her at dawn.
Bog je sred njega, poljuljat se neće, od rane zore Bog mu pomaže.
6 The nations raged. The kingdoms were moved. He lifted his voice and the earth melted.
Ma bješnjeli puci, rušila se carstva, kad glas njegov zagrmi, zemlja se rastopi:
7 Yahweh of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. (Selah)
s nama je Jahve nad Vojskama, naša je utvrda Bog Jakovljev!
8 Come, see Yahweh’s works, what desolations he has made in the earth.
Dođite, gledajte djela Jahvina, strahote koje on na zemlji učini.
9 He makes wars cease to the end of the earth. He breaks the bow, and shatters the spear. He burns the chariots in the fire.
Do nakraj zemlje on ratove prekida, lukove krši i lomi koplja, štitove ognjem sažiže.
10 “Be still, and know that I am God. I will be exalted among the nations. I will be exalted in the earth.”
Prestanite i znajte da sam ja Bog, uzvišen nad pucima, nad svom zemljom uzvišen!
11 Yahweh of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. (Selah)
S nama je Jahve nad Vojskama, naša je utvrda Bog Jakovljev!