< Psalms 34 >

1 By David; when he pretended to be insane before Abimelech, who drove him away, and he departed. I will bless Yahweh at all times. His praise will always be in my mouth.
Ngizayibonga iNkosi ngesikhathi sonke; ukudunyiswa kwayo kuzahlala kusemlonyeni wami.
2 My soul shall boast in Yahweh. The humble shall hear of it and be glad.
Umphefumulo wami uzazincoma eNkosini; abathobekileyo bazakuzwa bathokoze.
3 Oh magnify Yahweh with me. Let’s exalt his name together.
Ikhuliseni iNkosi kanye lami, asiliphakamise ibizo layo kanyekanye.
4 I sought Yahweh, and he answered me, and delivered me from all my fears.
Ngayidinga iNkosi, yangiphendula, yasingikhulula kukho konke ukwesaba kwami.
5 They looked to him, and were radiant. Their faces shall never be covered with shame.
Bakhangela kuyo, bakhazimula, lobuso babo kabubanga lenhloni.
6 This poor man cried, and Yahweh heard him, and saved him out of all his troubles.
Lo umyanga wakhala, leNkosi yezwa, yasimsindisa kuzo zonke inkathazo zakhe.
7 Yahweh’s angel encamps around those who fear him, and delivers them.
Ingilosi yeNkosi imisa inkamba izingelezele labo abayesabayo, ibakhulule.
8 Oh taste and see that Yahweh is good. Blessed is the man who takes refuge in him.
Nambithanini libone ukuthi iNkosi ilungile. Ubusisiwe lowomuntu othembela kuyo.
9 Oh fear Yahweh, you his saints, for there is no lack with those who fear him.
Yesabeni iNkosi, bangcwele bayo, ngoba kakulakuswela kwabayesabayo.
10 The young lions do lack, and suffer hunger, but those who seek Yahweh shall not lack any good thing.
Izilwane ezintsha ziyaswela zilambe, kodwa labo abayidingayo iNkosi kabasweli lutho oluhle.
11 Come, you children, listen to me. I will teach you the fear of Yahweh.
Wozani, bantwana, lingilalele, ngizalifundisa ukwesaba iNkosi.
12 Who is someone who desires life, and loves many days, that he may see good?
Ngubani umuntu ofisa impilo, othanda izinsuku ukuthi abone okuhle?
13 Keep your tongue from evil, and your lips from speaking lies.
Londa ulimi lwakho kokubi, lendebe zakho ekukhulumeni inkohliso.
14 Depart from evil, and do good. Seek peace, and pursue it.
Suka kokubi, wenze okuhle, dinga ukuthula, kunxwanele.
15 Yahweh’s eyes are toward the righteous. His ears listen to their cry.
Amehlo eNkosi akwabalungileyo, lezindlebe zayo kukukhala kwabo.
16 Yahweh’s face is against those who do evil, to cut off their memory from the earth.
Ubuso beNkosi bumelene labenza okubi, ukuquma ukukhunjulwa kwabo kusuke emhlabeni.
17 The righteous cry, and Yahweh hears, and delivers them out of all their troubles.
Bakhala, iNkosi yezwa; iyabakhulula kuzo zonke izinhlupheko zabo.
18 Yahweh is near to those who have a broken heart, and saves those who have a crushed spirit.
INkosi iseduze labo abalenhliziyo ezephukileyo, iyabasindisa abalomoya odabukileyo.
19 Many are the afflictions of the righteous, but Yahweh delivers him out of them all.
Zinengi inhlupheko zolungileyo, kodwa iNkosi iyamkhulula kuzo zonke.
20 He protects all of his bones. Not one of them is broken.
Iyawagcina wonke amathambo akhe, kakwaphulwa lelilodwa kuwo.
21 Evil shall kill the wicked. Those who hate the righteous shall be condemned.
Okubi kuzambulala okhohlakeleyo; labazonda olungileyo bazalahlwa.
22 Yahweh redeems the soul of his servants. None of those who take refuge in him shall be condemned.
INkosi iyahlenga umphefumulo wenceku zayo; njalo bonke abathemba kuyo kabayikulahlwa.

< Psalms 34 >