< Psalms 32 >
1 By David. A contemplative psalm. Blessed is he whose disobedience is forgiven, whose sin is covered.
Av David; en sång. Säll är den vilkens överträdelse är förlåten, vilkens synd är överskyld.
2 Blessed is the man to whom Yahweh doesn’t impute iniquity, in whose spirit there is no deceit.
Säll är den människa som HERREN icke tillräknar missgärning, och i vilkens ande icke är något svek.
3 When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all day long.
Så länge jag teg, försmäktade mina ben vid min ständiga klagan.
4 For day and night your hand was heavy on me. My strength was sapped in the heat of summer. (Selah)
Ty dag och natt var din hand tung över mig; min livssaft förtorkades såsom av sommarhetta. (Sela)
5 I acknowledged my sin to you. I didn’t hide my iniquity. I said, I will confess my transgressions to Yahweh, and you forgave the iniquity of my sin. (Selah)
Då uppenbarade jag min synd för dig och överskylde icke min missgärning. Jag sade: "Jag vill bekänna för HERREN mina överträdelser"; då förlät du mig min synds missgärning. (Sela)
6 For this, let everyone who is godly pray to you in a time when you may be found. Surely when the great waters overflow, they shall not reach to him.
Därför skola alla fromma bedja till dig på den tid då du är att finna; sannerligen, om ock stora vattenfloder komma, skola de icke nå till dem.
7 You are my hiding place. You will preserve me from trouble. You will surround me with songs of deliverance. (Selah)
Du är mitt beskärm, för nöd bevarar du mig; med räddningens jubel omgiver du mig. (Sela)
8 I will instruct you and teach you in the way which you shall go. I will counsel you with my eye on you.
Jag vill lära dig och undervisa dig om den väg du skall vandra; jag vill giva dig råd och låta mitt öga vaka över dig.
9 Don’t be like the horse, or like the mule, which have no understanding, who are controlled by bit and bridle, or else they will not come near to you.
Varen icke såsom hästar och mulåsnor utan förstånd, på vilka man lägger töm och betsel för att tämja dem, eljest får man dem ej fram.
10 Many sorrows come to the wicked, but loving kindness shall surround him who trusts in Yahweh.
Den ogudaktige har många plågor; men den som förtröstar på HERREN, honom omgiver han med nåd.
11 Be glad in Yahweh, and rejoice, you righteous! Shout for joy, all you who are upright in heart!
Varen glada i HERREN och fröjden eder, I rättfärdige, och jublen, alla I rättsinnige.