< Psalms 26 >
1 By David. Judge me, Yahweh, for I have walked in my integrity. I have trusted also in Yahweh without wavering.
Un psalm al lui David. Judecă-mă, DOAMNE, pentru că am umblat în integritatea mea, m-am încrezut de asemenea în DOMNUL; de aceea nu voi aluneca.
2 Examine me, Yahweh, and prove me. Try my heart and my mind.
Examinează-mă, DOAMNE și încearcă-mă; cercetează rărunchii mei și inima mea.
3 For your loving kindness is before my eyes. I have walked in your truth.
Pentru că bunătatea ta iubitoare este înaintea ochilor mei și am umblat în adevărul tău.
4 I have not sat with deceitful men, neither will I go in with hypocrites.
Nu am șezut cu persoane deșarte, nici nu voi merge cu cei perfizi.
5 I hate the assembly of evildoers, and will not sit with the wicked.
Am urât adunarea făcătorilor de rău; și nu voi ședea cu cei stricați.
6 I will wash my hands in innocence, so I will go about your altar, Yahweh,
Îmi voi spăla mâinile în nevinovăție, astfel voi înconjura altarul tău, DOAMNE,
7 that I may make the voice of thanksgiving to be heard and tell of all your wondrous deeds.
Ca să proclam cu vocea mulțumirii și să istorisesc despre toate lucrările tale minunate.
8 Yahweh, I love the habitation of your house, the place where your glory dwells.
DOAMNE, am iubit locuința casei tale și locul unde locuiește onoarea ta.
9 Don’t gather my soul with sinners, nor my life with bloodthirsty men
Nu îmi pune sufletul împreună cu păcătoșii, nici viața mea cu oamenii sângeroși,
10 in whose hands is wickedness; their right hand is full of bribes.
În mâinile cărora este ticăloșie și mâna lor dreaptă este plină de mite.
11 But as for me, I will walk in my integrity. Redeem me, and be merciful to me.
Dar cât despre mine, voi umbla în integritatea mea; răscumpără-mă și fii milostiv cu mine.
12 My foot stands in an even place. In the congregations I will bless Yahweh.
Piciorul meu stă pe un loc neted; în adunări voi binecuvânta pe DOMNUL.