< Psalms 24 >

1 A Psalm by David. The earth is Yahweh’s, with its fullness; the world, and those who dwell in it.
Dávid zsoltára. Az Úré a föld s annak teljessége; a föld kereksége s annak lakosai.
2 For he has founded it on the seas, and established it on the floods.
Mert ő alapította azt a tengereken, és a folyókon megerősítette.
3 Who may ascend to Yahweh’s hill? Who may stand in his holy place?
Kicsoda megy fel az Úr hegyére? És kicsoda áll meg az ő szent helyén?
4 He who has clean hands and a pure heart; who has not lifted up his soul to falsehood, and has not sworn deceitfully.
Az ártatlan kezű és tiszta szívű, a ki nem adja lelkét hiábavalóságra, és nem esküszik meg csalárdságra.
5 He shall receive a blessing from Yahweh, righteousness from the God of his salvation.
Áldást nyer az Úrtól, és igazságot az idvesség Istenétől.
6 This is the generation of those who seek Him, who seek your face—even Jacob. (Selah)
Ilyen az őt keresők nemzetsége, a Jákób nemzetsége, a kik a te orczádat keresik. (Szela)
7 Lift up your heads, you gates! Be lifted up, you everlasting doors, and the King of glory will come in.
Ti kapuk, emeljétek fel fejeiteket, és emelkedjetek fel ti örökkévaló ajtók; hadd menjen be a dicsőség királya.
8 Who is the King of glory? Yahweh strong and mighty, Yahweh mighty in battle.
Kicsoda ez a dicsőség királya? Az erős és hatalmas Úr, az erős hadakozó Úr.
9 Lift up your heads, you gates; yes, lift them up, you everlasting doors, and the King of glory will come in.
Ti kapuk, emeljétek fel fejeiteket, és emelkedjetek fel örökkévaló ajtók, hadd menjen be a dicsőség királya!
10 Who is this King of glory? Yahweh of Armies is the King of glory! (Selah)
Kicsoda ez a dicsőség királya? A seregek Ura, ő a dicsőség királya. (Szela)

< Psalms 24 >