< Psalms 24 >

1 A Psalm by David. The earth is Yahweh’s, with its fullness; the world, and those who dwell in it.
Psaume de David, pour le premier jour de la semaine. La terre est au Seigneur, et tout ce qu'elle contient, le monde et ceux qui l'habitent.
2 For he has founded it on the seas, and established it on the floods.
Il l'a fondée sur la mer, il l'a préparée sur les fleuves.
3 Who may ascend to Yahweh’s hill? Who may stand in his holy place?
Qui montera sur la montagne du Seigneur? qui se tiendra dans son sanctuaire?
4 He who has clean hands and a pure heart; who has not lifted up his soul to falsehood, and has not sworn deceitfully.
Celui dont les mains sont innocentes et dont le cœur est pur; qui n'a point reçu en vain son âme; qui n'a point trompé son prochain par de faux serments.
5 He shall receive a blessing from Yahweh, righteousness from the God of his salvation.
Celui-là recevra la bénédiction du Seigneur, et la miséricorde de Dieu son Sauveur.
6 This is the generation of those who seek Him, who seek your face—even Jacob. (Selah)
Telle est la génération de ceux qui le cherchent, qui cherchent la face du Dieu de Jacob. Interlude.
7 Lift up your heads, you gates! Be lifted up, you everlasting doors, and the King of glory will come in.
Princes, levez vos portes; ouvrez-vous, portes éternelles, et le Roi de gloire entrera.
8 Who is the King of glory? Yahweh strong and mighty, Yahweh mighty in battle.
Quel est donc le Roi de gloire? C'est le Seigneur fort et puissant, le Seigneur puissant au combat.
9 Lift up your heads, you gates; yes, lift them up, you everlasting doors, and the King of glory will come in.
Princes, levez vos portes; ouvrez-vous, portes éternelles, et le Roi de gloire entrera.
10 Who is this King of glory? Yahweh of Armies is the King of glory! (Selah)
Quel est donc ce Roi de gloire? C'est le Dieu des vertus, c'est lui qui est le Roi de gloire.

< Psalms 24 >