< Psalms 19 >

1 For the Chief Musician. A Psalm by David. The heavens declare the glory of God. The expanse shows his handiwork.
(Til sangmesteren. En salme af David.) Himlen forkynder Guds Ære, Hvælvingen kundgør hans Hænders værk.
2 Day after day they pour out speech, and night after night they display knowledge.
Dag bærer Bud til Dag, Nat lader Nat det vide.
3 There is no speech nor language where their voice is not heard.
Uden Ord og uden Tale, uden at Lyden høres,
4 Their voice has gone out through all the earth, their words to the end of the world. In them he has set a tent for the sun,
når Himlens Røst over Jorden vide, dens Tale til Jorderigs Ende. På Himlen rejste han Solen et Telt;
5 which is as a bridegroom coming out of his room, like a strong man rejoicing to run his course.
som en Brudgom går den ud af sit Kammer, er glad som en Helt ved at løbe sin Bane,
6 His going out is from the end of the heavens, his circuit to its ends. There is nothing hidden from its heat.
rinder op ved Himlens ene Rand, og dens Omløb når til den anden. Intet er skjult for dens Glød.
7 Yahweh’s law is perfect, restoring the soul. Yahweh’s covenant is sure, making wise the simple.
HERRENs Lov er fuldkommen, kvæger Sjælen, HERRENs Vidnesbyrd holder, gør enfoldig viis,
8 Yahweh’s precepts are right, rejoicing the heart. Yahweh’s commandment is pure, enlightening the eyes.
HERRENs Forskrifter er rette, glæder Hjertet, HERRENs Bud er purt, giver Øjet Glans,
9 The fear of Yahweh is clean, enduring forever. Yahweh’s ordinances are true, and righteous altogether.
HERRENs Frygt er ren, varer evigt, HERRENs Lovbud er Sandhed, rette til Hobe,
10 They are more to be desired than gold, yes, than much fine gold, sweeter also than honey and the extract of the honeycomb.
kostelige fremfor Guld, ja fint Guld i Mængde, søde fremfor Honning og Kubens Saft.
11 Moreover your servant is warned by them. In keeping them there is great reward.
Din Tjener tager og Vare på dem; at holde dem lønner sig rigt.
12 Who can discern his errors? Forgive me from hidden errors.
Hvo mærker selv, at han fejler? Tilgiv mig lønlige Brøst!
13 Keep back your servant also from presumptuous sins. Let them not have dominion over me. Then I will be upright. I will be blameless and innocent of great transgression.
Værn også din Tjener mod frække, ej råde de over mig! Så bliver jeg uden Lyde og fri for svare Synder.
14 Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in your sight, Yahweh, my rock, and my redeemer.
Lad min Munds Ord være dig til Behag, lad mit Hjertes Tanker nå frem for dit Åsyn, HERRE, min Klippe og min Genløser!

< Psalms 19 >