< Psalms 135 >
1 Praise Yah! Praise Yahweh’s name! Praise him, you servants of Yahweh,
Hallelujah. Praise ye the name of the Lord; praise him, O ye servants of the Lord;
2 you who stand in Yahweh’s house, in the courts of our God’s house.
Ye that stand in the house of the Lord, in the courts of the house of our God.
3 Praise Yah, for Yahweh is good. Sing praises to his name, for that is pleasant.
Hallelujah; for the Lord is good: sing praises unto his name; for it is lovely.
4 For Yah has chosen Jacob for himself, Israel for his own possession.
For Jacob hath the Lord chosen unto himself, Israel, as his peculiar treasure.
5 For I know that Yahweh is great, that our Lord is above all gods.
For I well know that the Lord is great, and that our Lord is above all gods.
6 Whatever Yahweh pleased, that he has done, in heaven and in earth, in the seas and in all deeps.
Whatsoever the Lord willeth, hath he done in the heavens, and on the earth, in the seas, and in all the deeps.
7 He causes the clouds to rise from the ends of the earth. He makes lightnings with the rain. He brings the wind out of his treasuries.
He causeth clouds to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings with the rain; he bringeth forth the wind out of his treasuries.
8 He struck the firstborn of Egypt, both of man and animal.
[He it is] who smote the first-born of Egypt, both of man and of cattle;
9 He sent signs and wonders into the middle of you, Egypt, on Pharaoh, and on all his servants.
Who sent signs and wonderful tokens into the midst of thee, O Egypt, against Pharaoh, and against all his servants;
10 He struck many nations, and killed mighty kings—
Who smote many nations, and slew mighty kings;
11 Sihon king of the Amorites, Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan—
Sichon the king of the Emorites, and 'Og the king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan;
12 and gave their land for a heritage, a heritage to Israel, his people.
And gave their land as an inheritance, an inheritance unto Israel his people.
13 Your name, Yahweh, endures forever; your renown, Yahweh, throughout all generations.
O Lord, thy name [endureth] for ever: O Lord, thy memorial is throughout all generations.
14 For Yahweh will judge his people and have compassion on his servants.
For the Lord will espouse the cause of his people, and concerning his servants will he bethink himself.
15 The idols of the nations are silver and gold, the work of men’s hands.
The idols of the nations are silver and gold, the work of the hands of men.
16 They have mouths, but they can’t speak. They have eyes, but they can’t see.
Mouths they have, but they speak not; eyes they have, but they see not;
17 They have ears, but they can’t hear, neither is there any breath in their mouths.
Ears they have, but they hear not; neither is there any breath in their mouth.
18 Those who make them will be like them, yes, everyone who trusts in them.
Like them are those that make them, every one that trusteth in them.
19 House of Israel, praise Yahweh! House of Aaron, praise Yahweh!
O house of Israel, bless ye the Lord; O house of Aaron, bless ye the Lord.
20 House of Levi, praise Yahweh! You who fear Yahweh, praise Yahweh!
O house of Levi, bless ye the Lord; ye that fear the Lord, bless the Lord.
21 Blessed be Yahweh from Zion, who dwells in Jerusalem. Praise Yah!
Blessed be the Lord out of Zion, even he that resideth at Jerusalem. Hallelujah.