< Psalms 135 >
1 Praise Yah! Praise Yahweh’s name! Praise him, you servants of Yahweh,
Aleluja! Hvalite ime Jahvino, hvalite, sluge Jahvine
2 you who stand in Yahweh’s house, in the courts of our God’s house.
koji u Domu Jahvinu stojite u predvorjima Doma Boga našega!
3 Praise Yah, for Yahweh is good. Sing praises to his name, for that is pleasant.
Hvalite Jahvu jer dobar je Jahve, pjevajte imenu njegovu jer je ljupko!
4 For Yah has chosen Jacob for himself, Israel for his own possession.
Jer Jahve sebi odabra Jakova, Izraela za dragu svojinu.
5 For I know that Yahweh is great, that our Lord is above all gods.
Znadem da je velik Jahve, da je nad bozima svim gospodar.
6 Whatever Yahweh pleased, that he has done, in heaven and in earth, in the seas and in all deeps.
Što god se Jahvi svidi, to čini na nebu i na zemlji, na moru i u bezdanima.
7 He causes the clouds to rise from the ends of the earth. He makes lightnings with the rain. He brings the wind out of his treasuries.
Oblake diže s kraja zemlje; stvara kiši munje, vjetar izvodi iz skrovišta njegovih.
8 He struck the firstborn of Egypt, both of man and animal.
On Egiptu pobi prvorođence, ljude i stoku podjednako.
9 He sent signs and wonders into the middle of you, Egypt, on Pharaoh, and on all his servants.
On učini znamenja i čudesa usred tebe, Egipte, protiv Faraona i svih slugu njegovih.
10 He struck many nations, and killed mighty kings—
On pobi narode mnoge i pogubi kraljeve moćne:
11 Sihon king of the Amorites, Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan—
Sihona, kralja amorejskog, i Oga, kralja bašanskog, i sva kraljevstva kanaanska.
12 and gave their land for a heritage, a heritage to Israel, his people.
I dade njihovu zemlju u baštinu, u baštinu Izraelu, narodu svom.
13 Your name, Yahweh, endures forever; your renown, Yahweh, throughout all generations.
Ime tvoje, o Jahve, ostaje dovijeka i spomen na te, o Jahve, od koljena do koljena.
14 For Yahweh will judge his people and have compassion on his servants.
Jer Jahve štiti narod svoj, slugama svojim on je milostiv.
15 The idols of the nations are silver and gold, the work of men’s hands.
Kumiri poganski, srebro i zlato, ljudskih su ruku djelo:
16 They have mouths, but they can’t speak. They have eyes, but they can’t see.
usta imaju, a ne govore; oči imaju, a ne vide;
17 They have ears, but they can’t hear, neither is there any breath in their mouths.
uši imaju, a ne čuju; i nema daha u ustima njihovim.
18 Those who make them will be like them, yes, everyone who trusts in them.
Takvi su i oni koji ih napraviše i svi koji se u njih uzdaju.
19 House of Israel, praise Yahweh! House of Aaron, praise Yahweh!
Dome Izraelov, Jahvu blagoslivljaj! Dome Aronov, Jahvu blagoslivljaj!
20 House of Levi, praise Yahweh! You who fear Yahweh, praise Yahweh!
Dome Levijev, Jahvu blagoslivljaj! Štovatelji Jahvini, Jahvu blagoslivljajte!
21 Blessed be Yahweh from Zion, who dwells in Jerusalem. Praise Yah!
Blagoslovljen sa Siona Jahve koji prebiva u Jeruzalemu!