< Psalms 132 >
1 A Song of Ascents. Yahweh, remember David and all his affliction,
Acuérdate, o! Jehová, de David, de toda su aflicción:
2 how he swore to Yahweh, and vowed to the Mighty One of Jacob:
Que juró a Jehová, prometió al fuerte de Jacob:
3 “Surely I will not come into the structure of my house, nor go up into my bed;
No entraré en la morada de mi casa: no subiré sobre el lecho de mi estrado:
4 I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids,
No daré sueño a mis ojos, ni a mis párpados adormecimiento,
5 until I find out a place for Yahweh, a dwelling for the Mighty One of Jacob.”
Hasta que halle lugar para Jehová, moradas para el fuerte de Jacob.
6 Behold, we heard of it in Ephrathah. We found it in the field of Jaar.
He aquí, en Efrata oímos de ella: hallámosla en los campos del bosque.
7 “We will go into his dwelling place. We will worship at his footstool.”
Entraremos en sus tiendas: encorvarnos hemos al estrado de sus pies.
8 Arise, Yahweh, into your resting place, you, and the ark of your strength.
Levántate, o! Jehová, a tu reposo, tú, y el arca de tu fortaleza.
9 Let your priests be clothed with righteousness. Let your saints shout for joy!
Tus sacerdotes vistan justicia; y tus piadosos se regocijen.
10 For your servant David’s sake, don’t turn away the face of your anointed one.
Por amor de David tu siervo no vuelvas de tu ungido el rostro.
11 Yahweh has sworn to David in truth. He will not turn from it: “I will set the fruit of your body on your throne.
Juró Jehová verdad a David, no se apartará de ella: de fruto de tu vientre pondré sobre tu trono.
12 If your children will keep my covenant, my testimony that I will teach them, their children also will sit on your throne forever more.”
Si tus hijos guardaren mi alianza, y mi testimonio que yo les enseñaré: sus hijos también se asentarán sobre tu trono para siempre.
13 For Yahweh has chosen Zion. He has desired it for his habitation.
Porque Jehová ha elegido a Sión: la codició por habitación para sí.
14 “This is my resting place forever. I will live here, for I have desired it.
Este será mi reposo para siempre: aquí habitaré, porque la he codiciado.
15 I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.
A su mantenimiento daré bendición: sus pobres hartaré de pan.
16 I will also clothe her priests with salvation. Her saints will shout aloud for joy.
Y a sus sacerdotes vestiré de salud; y sus piadosos exultarán de gozo.
17 I will make the horn of David to bud there. I have ordained a lamp for my anointed.
Allí haré reverdecer el cuerno de David: yo he aparejado lámpara a mi ungido.
18 I will clothe his enemies with shame, but on himself, his crown will shine.”
A sus enemigos vestiré de confusión; y sobre él florecerá su corona.