< Psalms 132 >
1 A Song of Ascents. Yahweh, remember David and all his affliction,
Khumbula, Nkosi, uDavida, izinhlupheko zakhe zonke,
2 how he swore to Yahweh, and vowed to the Mighty One of Jacob:
ukuthi wafunga eNkosini, wathembisa kuSomandla kaJakobe:
3 “Surely I will not come into the structure of my house, nor go up into my bed;
Qotho, kangiyikungena ethenteni lendlu yami, qotho, kangiyikwenyukela ecansini lombheda wami;
4 I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids,
qotho, kangiyikunika amehlo ami ubuthongo, ukuwozela ezinkopheni zami,
5 until I find out a place for Yahweh, a dwelling for the Mighty One of Jacob.”
ngize ngiyitholele iNkosi indawo, indawo zokuhlala uSomandla kaJakobe.
6 Behold, we heard of it in Ephrathah. We found it in the field of Jaar.
Khangela, sakuzwa eEfratha, sakuthola emasimini egusu.
7 “We will go into his dwelling place. We will worship at his footstool.”
Sizangena ezindlini zayo zokuhlala, sikhonze esenabelweni senyawo zayo.
8 Arise, Yahweh, into your resting place, you, and the ark of your strength.
Sukuma, Nkosi, uye ekuphumuleni kwakho, wena lomtshokotsho wamandla akho!
9 Let your priests be clothed with righteousness. Let your saints shout for joy!
Abapristi bakho kabembeswe ukulunga, labangcwele bakho bathabe kakhulu.
10 For your servant David’s sake, don’t turn away the face of your anointed one.
Ngenxa yenceku yakho uDavida ungafulathelisi ubuso bogcotshiweyo wakho.
11 Yahweh has sworn to David in truth. He will not turn from it: “I will set the fruit of your body on your throne.
INkosi yafunga ngeqiniso kuDavida, kayiyikubuyela emuva kilo: Owesithelo sesizalo sakho ngizambeka esihlalweni sakho sobukhosi.
12 If your children will keep my covenant, my testimony that I will teach them, their children also will sit on your throne forever more.”
Uba abantwana bakho begcina isivumelwano sami lezifakazelo zami engizabafundisa zona, labantwana babo bazahlala esihlalweni sakho sobukhosi kuze kube nini lanini.
13 For Yahweh has chosen Zion. He has desired it for his habitation.
Ngoba iNkosi iyikhethile iZiyoni, iyifisile ibe yindawo yayo yokuhlala.
14 “This is my resting place forever. I will live here, for I have desired it.
Le yindawo yami yokuphumula kuze kube nini lanini; lapha ngizahlala, ngoba ngiyifisile.
15 I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.
Ngizabusisa kakhulu ukudla kwayo, ngisuthise abayanga bayo ngesinkwa.
16 I will also clothe her priests with salvation. Her saints will shout aloud for joy.
Labapristi bayo ngizabembathisa usindiso, labangcwele bayo bazahlabelela kakhulu ngenjabulo.
17 I will make the horn of David to bud there. I have ordained a lamp for my anointed.
Lapho ngizahlumisa uphondo lukaDavida; ngimisele ogcotshiweyo wami isibane.
18 I will clothe his enemies with shame, but on himself, his crown will shine.”
Izitha zakhe ngizazembathisa ihlazo, kodwa phezu kwakhe uzakhazimula umqhele wakhe wobukhosi.