< Psalms 129 >

1 A Song of Ascents. Many times they have afflicted me from my youth up. Let Israel now say:
Y Cantan Quinajulo. MEGAE na tiempo nae manapiniteyo desde y pinatgonjo: polo ya ualog Israel pago:
2 many times they have afflicted me from my youth up, yet they have not prevailed against me.
Megae na tiempo nae manapiniteyo desde y pinatgonjo: lao trabia ti mangana ni y ninasiñañija contra guajo.
3 The plowers plowed on my back. They made their furrows long.
Y manmanalado jaalado gui jilo y tatalojo: janafananaco y sutcoñija.
4 Yahweh is righteous. He has cut apart the cords of the wicked.
Si Jeova tunaegüe: güiya umutut y cuetdas y manaelaye.
5 Let them be disappointed and turned backward, all those who hate Zion.
Polo ya ufanmamajlao todo ayo y bumira sija tate, todo sija y chumatlie Sion.
6 Let them be as the grass on the housetops, which withers before it grows up,
Polo ya ufantaegüije y chaguan gui jilo guma, ni y anglo antes di udoco:
7 with which the reaper doesn’t fill his hand, nor he who binds sheaves, his bosom.
Ya chaña y manuutut chaguan munabubula y canaeña, ni y pechonña y manmanonojo.
8 Neither do those who go by say, “The blessing of Yahweh be on you. We bless you in Yahweh’s name.”
Ni ujaalog ayo sija y manmalolofan, Y bendision Jeova usaga gui jilomo; jame bumendise jao pot y naan Jeova.

< Psalms 129 >