< Psalms 122 >

1 A Song of Ascents. By David. I was glad when they said to me, “Let’s go to Yahweh’s house!”
Pieśń stopni Dawida. Uradowałem się, gdy mi powiedziano: Pójdziemy do domu PANA.
2 Our feet are standing within your gates, Jerusalem!
Nasze nogi stanęły w twoich bramach, o Jeruzalem!
3 Jerusalem is built as a city that is compact together,
Jeruzalem, [pięknie] budowane jak miasto, w jedną całość zespolone;
4 where the tribes go up, even Yah’s tribes, according to an ordinance for Israel, to give thanks to Yahweh’s name.
Bo tam wstępują pokolenia, pokolenia PANA, [do] świadectwa Izraela, aby wysławiać imię PANA.
5 For there are set thrones for judgment, the thrones of David’s house.
Tam bowiem są postawione trony sądu, trony domu Dawida.
6 Pray for the peace of Jerusalem. Those who love you will prosper.
Proście o pokój dla Jeruzalem: Niech się szczęści tym, którzy cię miłują.
7 Peace be within your walls, and prosperity within your palaces.
Niech będzie pokój w twoich murach i spokój w twoich pałacach.
8 For my brothers’ and companions’ sakes, I will now say, “Peace be within you.”
Ze względu na moich braci i dla moich przyjaciół będę teraz ci życzył pokoju.
9 For the sake of the house of Yahweh our God, I will seek your good.
Ze względu na dom PANA, naszego Boga, będę zabiegał o twoje dobro.

< Psalms 122 >