< Psalms 12 >

1 For the Chief Musician; upon an eight-stringed lyre. A Psalm of David. Help, Yahweh; for the godly man ceases. For the faithful fail from among the children of men.
Al maestro del coro. Sull'ottava. Salmo. Di Davide. Salvami, Signore! Non c'è più un uomo fedele; è scomparsa la fedeltà tra i figli dell'uomo.
2 Everyone lies to his neighbor. They speak with flattering lips, and with a double heart.
Si dicono menzogne l'uno all'altro, labbra bugiarde parlano con cuore doppio.
3 May Yahweh cut off all flattering lips, and the tongue that boasts,
Recida il Signore le labbra bugiarde, la lingua che dice parole arroganti,
4 who have said, “With our tongue we will prevail. Our lips are our own. Who is lord over us?”
quanti dicono: «Per la nostra lingua siamo forti, ci difendiamo con le nostre labbra: chi sarà nostro padrone?».
5 “Because of the oppression of the weak and because of the groaning of the needy, I will now arise,” says Yahweh; “I will set him in safety from those who malign him.”
«Per l'oppressione dei miseri e il gemito dei poveri, io sorgerò - dice il Signore - metterò in salvo chi è disprezzato».
6 Yahweh’s words are flawless words, as silver refined in a clay furnace, purified seven times.
I detti del Signore sono puri, argento raffinato nel crogiuolo, purificato nel fuoco sette volte.
7 You will keep them, Yahweh. You will preserve them from this generation forever.
Tu, o Signore, ci custodirai, ci guarderai da questa gente per sempre.
8 The wicked walk on every side, when what is vile is exalted among the sons of men.
Mentre gli empi si aggirano intorno, emergono i peggiori tra gli uomini.

< Psalms 12 >