< Psalms 115 >
1 Not to us, Yahweh, not to us, but to your name give glory, for your loving kindness, and for your truth’s sake.
Lord, not to vs, not to vs; but yyue thou glorie to thi name.
2 Why should the nations say, “Where is their God, now?”
On thi merci and thi treuthe; lest ony tyme hethene men seien, Where is the God of hem?
3 But our God is in the heavens. He does whatever he pleases.
Forsothe oure God in heuene; dide alle thingis, whiche euere he wolde.
4 Their idols are silver and gold, the work of men’s hands.
The symulacris of hethene men ben siluer and gold; the werkis of mennus hondis.
5 They have mouths, but they don’t speak. They have eyes, but they don’t see.
Tho han mouth, and schulen not speke; tho han iyen, and schulen not se.
6 They have ears, but they don’t hear. They have noses, but they don’t smell.
Tho han eeris, and schulen not here; tho han nose thurls, and schulen not smelle.
7 They have hands, but they don’t feel. They have feet, but they don’t walk, neither do they speak through their throat.
Tho han hondis, and schulen not grope; tho han feet, and schulen not go; tho schulen not crye in her throte.
8 Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
Thei that maken tho ben maad lijk tho; and alle that triste in tho.
9 Israel, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
The hous of Israel hopide in the Lord; he is the helpere `of hem, and the defendere of hem.
10 House of Aaron, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
The hous of Aaron hopide in the Lord; he is the helpere of hem, and the defendere of hem.
11 You who fear Yahweh, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
Thei that dreden the Lord, hopiden in the Lord; he is the helpere of hem, and the defendere of hem.
12 Yahweh remembers us. He will bless us. He will bless the house of Israel. He will bless the house of Aaron.
The Lord was myndeful of vs; and blesside vs. He blesside the hous of Israel; he blesside the hous of Aaron.
13 He will bless those who fear Yahweh, both small and great.
He blesside alle men that dreden the Lord; `he blesside litle `men with the grettere.
14 May Yahweh increase you more and more, you and your children.
The Lord encreesse on you; on you and on youre sones.
15 Blessed are you by Yahweh, who made heaven and earth.
Blessid be ye of the Lord; that made heuene and erthe.
16 The heavens are Yahweh’s heavens, but he has given the earth to the children of men.
Heuene of `heuene is to the Lord; but he yaf erthe to the sones of men.
17 The dead don’t praise Yah, nor any who go down into silence,
Lord, not deed men schulen herie thee; nether alle men that goen doun in to helle.
18 but we will bless Yah, from this time forward and forever more. Praise Yah!
But we that lyuen, blessen the Lord; fro this tyme now and til in to the world.