< Proverbs 4 >

1 Listen, sons, to a father’s instruction. Pay attention and know understanding;
OID, hijos, la doctrina de un padre, y estad atentos para que conozcáis cordura.
2 for I give you sound learning. Don’t forsake my law.
Porque os doy buena enseñanza; no desamparéis mi ley.
3 For I was a son to my father, tender and an only child in the sight of my mother.
Porque yo fuí hijo de mi padre, delicado y único delante de mi madre.
4 He taught me, and said to me: “Let your heart retain my words. Keep my commandments, and live.
Y él me enseñaba, y me decía: Mantenga tu corazón mis razones, guarda mis mandamientos, y vivirás:
5 Get wisdom. Get understanding. Don’t forget, and don’t deviate from the words of my mouth.
Adquiere sabiduría, adquiere inteligencia; no te olvides ni te apartes de las razones de mi boca;
6 Don’t forsake her, and she will preserve you. Love her, and she will keep you.
No la dejes, y ella te guardará; ámala, y te conservará.
7 Wisdom is supreme. Get wisdom. Yes, though it costs all your possessions, get understanding.
Sabiduría ante todo: adquiere sabiduría: y ante toda tu posesión adquiere inteligencia.
8 Esteem her, and she will exalt you. She will bring you to honor when you embrace her.
Engrandécela, y ella te engrandecerá: ella te honrará, cuando tú la hubieres abrazado.
9 She will give to your head a garland of grace. She will deliver a crown of splendor to you.”
Adorno de gracia dará á tu cabeza: corona de hermosura te entregará.
10 Listen, my son, and receive my sayings. The years of your life will be many.
Oye, hijo mío, y recibe mis razones; y se te multiplicarán años de vida.
11 I have taught you in the way of wisdom. I have led you in straight paths.
Por el camino de la sabiduría te he encaminado, y por veredas derechas te he hecho andar.
12 When you go, your steps will not be hampered. When you run, you will not stumble.
Cuando anduvieres no se estrecharán tus pasos; y si corrieres, no tropezarás.
13 Take firm hold of instruction. Don’t let her go. Keep her, for she is your life.
Ten el consejo, no lo dejes; guárdalo, porque eso es tu vida.
14 Don’t enter into the path of the wicked. Don’t walk in the way of evil men.
No entres por la vereda de los impíos, ni vayas por el camino de los malos.
15 Avoid it, and don’t pass by it. Turn from it, and pass on.
Desampárala, no pases por ella; apártate de ella, pasa.
16 For they don’t sleep unless they do evil. Their sleep is taken away, unless they make someone fall.
Porque no duermen ellos, si no hicieren mal; y pierden su sueño, si no han hecho caer.
17 For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
Porque comen pan de maldad, y beben vino de robos.
18 But the path of the righteous is like the dawning light that shines more and more until the perfect day.
Mas la senda de los justos es como la luz de la aurora, que va en aumento hasta que el día es perfecto.
19 The way of the wicked is like darkness. They don’t know what they stumble over.
El camino de los impíos es como la oscuridad: no saben en qué tropiezan.
20 My son, attend to my words. Turn your ear to my sayings.
Hijo mío, está atento á mis palabras; inclina tu oído á mis razones.
21 Let them not depart from your eyes. Keep them in the center of your heart.
No se aparten de tus ojos; guárdalas en medio de tu corazón.
22 For they are life to those who find them, and health to their whole body.
Porque son vida á los que las hallan, y medicina á toda su carne.
23 Keep your heart with all diligence, for out of it is the wellspring of life.
Sobre toda cosa guardada guarda tu corazón; porque de él mana la vida.
24 Put away from yourself a perverse mouth. Put corrupt lips far from you.
Aparta de ti la perversidad de la boca, y aleja de ti la iniquidad de labios.
25 Let your eyes look straight ahead. Fix your gaze directly before you.
Tus ojos miren lo recto, y tus párpados en derechura delante de ti.
26 Make the path of your feet level. Let all of your ways be established.
Examina la senda de tus pies, y todos tus caminos sean ordenados.
27 Don’t turn to the right hand nor to the left. Remove your foot from evil.
No te apartes á diestra, ni á siniestra: aparta tu pie del mal.

< Proverbs 4 >