< Proverbs 15 >

1 A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.
A soft answere brekith ire; an hard word reisith woodnesse.
2 The tongue of the wise commends knowledge, but the mouths of fools gush out folly.
The tunge of wise men ourneth kunnyng; the mouth of foolis buylith out foli.
3 Yahweh’s eyes are everywhere, keeping watch on the evil and the good.
In ech place the iyen of the Lord biholden good men, and yuel men.
4 A gentle tongue is a tree of life, but deceit in it crushes the spirit.
A plesaunt tunge is the tre of lijf; but the tunge which is vnmesurable, schal defoule the spirit.
5 A fool despises his father’s correction, but he who heeds reproof shows prudence.
A fool scorneth the techyng of his fadir; but he that kepith blamyngis, schal be maad wisere. Moost vertu schal be in plenteuouse riytfulnesse; but the thouytis of wickid men schulen be drawun vp bi the roote.
6 In the house of the righteous is much treasure, but the income of the wicked brings trouble.
The hous of a iust man is moost strengthe; and disturbling is in the fruitis of a wickid man.
7 The lips of the wise spread knowledge; not so with the heart of fools.
The lippis of wise men schulen sowe abrood kunnyng; the herte of foolis schal be vnlijc.
8 The sacrifice made by the wicked is an abomination to Yahweh, but the prayer of the upright is his delight.
The sacrifices of wickyd men ben abhomynable to the Lord; avowis of iust men ben plesaunt.
9 The way of the wicked is an abomination to Yahweh, but he loves him who follows after righteousness.
The lijf of the vnpitouse man is abhomynacioun to the Lord; he that sueth riytfulnesse, schal be loued of the Lord.
10 There is stern discipline for one who forsakes the way. Whoever hates reproof shall die.
Yuel teching is of men forsakinge the weie of lijf; he that hatith blamyngis, schal die.
11 Sheol and Abaddon are before Yahweh— how much more then the hearts of the children of men! (Sheol h7585)
Helle and perdicioun ben open bifor the Lord; hou myche more the hertis of sones of men. (Sheol h7585)
12 A scoffer doesn’t love to be reproved; he will not go to the wise.
A man ful of pestilence loueth not hym that repreueth him; and he goith not to wyse men.
13 A glad heart makes a cheerful face, but an aching heart breaks the spirit.
A ioiful herte makith glad the face; the spirit is cast doun in the morenyng of soule.
14 The heart of one who has understanding seeks knowledge, but the mouths of fools feed on folly.
The herte of a wijs man sekith techyng; and the mouth of foolis is fed with vnkunnyng.
15 All the days of the afflicted are wretched, but one who has a cheerful heart enjoys a continual feast.
Alle the daies of a pore man ben yuele; a sikir soule is a contynuel feeste.
16 Better is little, with the fear of Yahweh, than great treasure with trouble.
Betere is a litil with the drede of the Lord, than many tresouris and vnfillable.
17 Better is a dinner of herbs, where love is, than a fattened calf with hatred.
It is betere to be clepid to wortis with charite, than with hatrede to a calf maad fat.
18 A wrathful man stirs up contention, but one who is slow to anger appeases strife.
A wrathful man reisith chidyngis; he that is pacient, swagith chidyngis reisid.
19 The way of the sluggard is like a thorn patch, but the path of the upright is a highway.
The weie of slow men is an hegge of thornes; the weie of iust men is with out hirtyng.
20 A wise son makes a father glad, but a foolish man despises his mother.
A wise sone makith glad the fadir; and a fonned man dispisith his modir.
21 Folly is joy to one who is void of wisdom, but a man of understanding keeps his way straight.
Foli is ioye to a fool; and a prudent man schal dresse hise steppis.
22 Where there is no counsel, plans fail; but in a multitude of counselors they are established.
Thouytis ben distried, where no counsel is; but where many counseleris ben, tho ben confermyd.
23 Joy comes to a man with the reply of his mouth. How good is a word at the right time!
A man is glad in the sentence of his mouth; and a couenable word is best.
24 The path of life leads upward for the wise, to keep him from going downward to Sheol. (Sheol h7585)
The path of lijf is on a lernyd man; that he bowe awei fro the laste helle. (Sheol h7585)
25 Yahweh will uproot the house of the proud, but he will keep the widow’s borders intact.
The Lord schal distrie the hows of proude men; and he schal make stidefast the coostis of a widewe.
26 Yahweh detests the thoughts of the wicked, but the thoughts of the pure are pleasing.
Iuele thouytis is abhomynacioun of the Lord; and a cleene word moost fair schal be maad stidfast of hym.
27 He who is greedy for gain troubles his own house, but he who hates bribes will live.
He that sueth aueryce, disturblith his hous; but he that hatith yiftis schal lyue. Synnes ben purgid bi merci and feith; ech man bowith awei fro yuel bi the drede of the Lord.
28 The heart of the righteous weighs answers, but the mouth of the wicked gushes out evil.
The soule of a iust man bithenkith obedience; the mouth of wickid men is ful of yuelis.
29 Yahweh is far from the wicked, but he hears the prayer of the righteous.
The Lord is fer fro wickid men; and he schal here the preyers of iust men.
30 The light of the eyes rejoices the heart. Good news gives health to the bones.
The liyt of iyen makith glad the soule; good fame makith fat the boonys.
31 The ear that listens to reproof lives, and will be at home among the wise.
The eere that herith the blamyngis of lijf, schal dwelle in the myddis of wise men.
32 He who refuses correction despises his own soul, but he who listens to reproof gets understanding.
He that castith awei chastisyng, dispisith his soule; but he that assentith to blamyngis, is pesible holdere of the herte.
33 The fear of Yahweh teaches wisdom. Before honor is humility.
The drede of the Lord is teching of wisdom; and mekenesse goith bifore glorie.

< Proverbs 15 >