< Proverbs 12 >

1 Whoever loves correction loves knowledge, but he who hates reproof is stupid.
Othanda ukulaywa uthanda ulwazi; kodwa ozonda ukukhuzwa uyisithutha.
2 A good man shall obtain favor from Yahweh, but he will condemn a man of wicked plans.
Olungileyo uzuza umusa eNkosini, kodwa umuntu wamacebo amabi iyamlahla.
3 A man shall not be established by wickedness, but the root of the righteous shall not be moved.
Umuntu kayikumiswa yibubi, kodwa impande yabalungileyo kayiyikunyikinywa.
4 A worthy woman is the crown of her husband, but a disgraceful wife is as rottenness in his bones.
Umfazi okhuthalela okulungileyo ungumqhele wendoda yakhe, kodwa oyangisayo unjengokubola emathanjeni ayo.
5 The thoughts of the righteous are just, but the advice of the wicked is deceitful.
Imicabango yabalungileyo ilungile; izeluleko zababi ziyinkohliso.
6 The words of the wicked are about lying in wait for blood, but the speech of the upright rescues them.
Amazwi abakhohlakeleyo ngawokucathamela igazi, kodwa umlomo wabaqotho uzabophula.
7 The wicked are overthrown, and are no more, but the house of the righteous shall stand.
Abakhohlakeleyo bayachithwa, bangabe besaba khona; kodwa indlu yabalungileyo izakuma.
8 A man shall be commended according to his wisdom, but he who has a warped mind shall be despised.
Umuntu uzadunyiswa ngokwenhlakanipho yakhe, kodwa ophambeke ngenhliziyo uzakuba ngowokudelelwa.
9 Better is he who is little known, and has a servant, than he who honors himself and lacks bread.
Odelelekayo elesisebenzi ungcono kulozihloniphayo aswele ukudla.
10 A righteous man respects the life of his animal, but the tender mercies of the wicked are cruel.
Olungileyo unanzelela impilo yesifuyo sakhe, kodwa izihawu zabakhohlakeleyo ziyilunya.
11 He who tills his land shall have plenty of bread, but he who chases fantasies is void of understanding.
Olima insimu yakhe uzasutha ngokudla, kodwa ozingela izinto eziyize uswela ingqondo.
12 The wicked desires the plunder of evil men, but the root of the righteous flourishes.
Okhohlakeleyo ufisa impango yababi, kodwa impande yabalungileyo iyahluma.
13 An evil man is trapped by sinfulness of lips, but the righteous shall come out of trouble.
Ekuphambekeni kwendebe kulomjibila womubi, kodwa olungileyo uzaphuma enkathazweni.
14 A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth. The work of a man’s hands shall be rewarded to him.
Umuntu uzasutha ngokulungileyo ngesithelo somlomo, lomvuzo wezandla zomuntu uzabuyiselwa kuye.
15 The way of a fool is right in his own eyes, but he who is wise listens to counsel.
Indlela yesithutha ilungile emehlweni aso, kodwa olalela iseluleko uhlakaniphile.
16 A fool shows his annoyance the same day, but one who overlooks an insult is prudent.
Isithutha, intukuthelo yaso yaziwa ngosuku; kodwa ohlakaniphileyo ufihla ihlazo.
17 He who is truthful testifies honestly, but a false witness lies.
Ophefumula iqiniso wazisa ukulunga, kodwa umfakazi wamanga inkohliso.
18 There is one who speaks rashly like the piercing of a sword, but the tongue of the wise heals.
Kukhona ophahluka njengokuhlaba kwenkemba, kodwa ulimi lwezihlakaniphi luyikusilisa.
19 Truth’s lips will be established forever, but a lying tongue is only momentary.
Indebe yeqiniso izamiswa phakade, kodwa ulimi lwamanga lungolomzuzu nje.
20 Deceit is in the heart of those who plot evil, but joy comes to the promoters of peace.
Inkohliso isenhliziyweni yabaceba okubi, kodwa abeluleki bokuthula balentokozo.
21 No mischief shall happen to the righteous, but the wicked shall be filled with evil.
Lokukodwa okubi kakuyikubehlela abalungileyo, kodwa abakhohlakeleyo bagcwele ububi.
22 Lying lips are an abomination to Yahweh, but those who do the truth are his delight.
Indebe zamanga ziyisinengiso eNkosini, kodwa abenza iqiniso bayintokozo yayo.
23 A prudent man keeps his knowledge, but the hearts of fools proclaim foolishness.
Umuntu ohlakaniphileyo ufihla ulwazi, kodwa inhliziyo yezithutha imemezela ubuthutha.
24 The hands of the diligent ones shall rule, but laziness ends in slave labor.
Isandla sabakhutheleyo sizabusa, kodwa amavila azakuba yizibhalwa.
25 Anxiety in a man’s heart weighs it down, but a kind word makes it glad.
Ukukhathazeka enhliziyweni yomuntu kuyayithobisa, kodwa ilizwi elihle liyayithokozisa.
26 A righteous person is cautious in friendship, but the way of the wicked leads them astray.
Olungileyo ungumholi kamakhelwane wakhe, kodwa indlela yabakhohlakeleyo iyabaduhisa.
27 The slothful man doesn’t roast his game, but the possessions of diligent men are prized.
Olivila kayikosa inyamazana yakhe ayizingeleyo, kodwa impahla yomuntu okhutheleyo iligugu.
28 In the way of righteousness is life; in its path there is no death.
Endleleni yokulunga kulempilo, lendleleni yomkhondo kakulakufa.

< Proverbs 12 >