< Luke 5 >

1 Now while the multitude pressed on him and heard the word of God, he was standing by the lake of Gennesaret.
AND it came to pass, as the multitude were thronging upon him, in order to hear the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret:
2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them and were washing their nets.
and he saw two vessels a-ground near the lake: but the fishermen were gone out of them, and washing their nets.
3 He entered into one of the boats, which was Simon’s, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat.
Then he went on board one of the vessels, which was Simon’s, and desired him to put off a little from the land: and sitting down, he taught the multitudes out of the vessel.
4 When he had finished speaking, he said to Simon, “Put out into the deep and let down your nets for a catch.”
And when he ceased speaking, he said to Simon, Go off into deep water, and shoot your nets for a draught.
5 Simon answered him, “Master, we worked all night and caught nothing; but at your word I will let down the net.”
And Simon answering, said unto him, Sir, we have been toiling all night, and have taken nothing: but at thy command I will shoot the net.
6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking.
And having done so, they inclosed a prodigious multitude of fishes; and their net was broken.
7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came and filled both boats, so that they began to sink.
And they made signals to their partners in the other vessels, that they should come to their assistance. And they came, and filled both the vessels, so that they were ready to founder.
8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus’ knees, saying, “Depart from me, for I am a sinful man, Lord.”
Then Simon Peter seeing it, fell down on his knees before Jesus, saying, Go from me; for I am a sinful man, O Lord!
9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught;
For amazement had seized on him, and on all who were with him, at the draught of fishes which they had taken:
10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, “Don’t be afraid. From now on you will be catching people alive.”
as also on James and John the sons of Zebedee, who were partners with Simon. And Jesus said to Simon, Fear not: henceforward thou shalt catch men.
11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him.
And when they had brought their vessels on shore, they left all, and followed him.
12 While he was in one of the cities, behold, there was a man full of leprosy. When he saw Jesus, he fell on his face and begged him, saying, “Lord, if you want to, you can make me clean.”
And it came to pass as he was just at one of the cities, behold, a man full of leprosy! and seeing Jesus, he fell on his face, and besought him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.
13 He stretched out his hand and touched him, saying, “I want to. Be made clean.” Immediately the leprosy left him.
And he stretching out his hand touched him, saying, I will: be thou cleansed. And instantly the leprosy departed from him.
14 He commanded him to tell no one, “But go your way and show yourself to the priest, and offer for your cleansing according to what Moses commanded, for a testimony to them.”
And he commanded him to tell no man: but go shew thyself to the priest, and offer for thy purification, as Moses enjoined, for a testimony unto them.
15 But the report concerning him spread much more, and great multitudes came together to hear and to be healed by him of their infirmities.
Now the discourse concerning him more and more spread through the country: and vast multitudes came together to hear him, and to be cured by him of their disorders.
16 But he withdrew himself into the desert and prayed.
But he himself was in the desert for retirement and prayer.
17 On one of those days, he was teaching; and there were Pharisees and teachers of the law sitting by who had come out of every village of Galilee, Judea, and Jerusalem. The power of the Lord was with him to heal them.
And on a certain day it happened that he was teaching, and there were sitting Pharisees, and doctors of the law, who had come from every town of Galilee, and Judea, and Jerusalem: and the power of the Lord for healing them was exercised.
18 Behold, men brought a paralyzed man on a cot, and they sought to bring him in to lay before Jesus.
And behold, men carried on a couch a man who was a paralytic; and sought to bring him into the house, and to place him before him.
19 Not finding a way to bring him in because of the multitude, they went up to the housetop and let him down through the tiles with his cot into the middle before Jesus.
And not discovering by what means they could introduce him, because of the crowd, they went up to the roof, and through the tiling let him down with his little couch into the midst, before Jesus.
20 Seeing their faith, he said to him, “Man, your sins are forgiven you.”
And seeing their faith, he saith to him, Man, thy sins are forgiven thee.
21 The scribes and the Pharisees began to reason, saying, “Who is this who speaks blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?”
And the scribes and Pharisees began to reason, saying, Who is this that speaketh blasphemies? Who can forgive sins but God alone?
22 But Jesus, perceiving their thoughts, answered them, “Why are you reasoning so in your hearts?
And Jesus knowing their reasoning, in reply said to them, Why do ye reason in your hearts?
23 Which is easier to say, ‘Your sins are forgiven you,’ or to say, ‘Arise and walk’?
for which is the easier? to say, Thy sins are forgiven; or to say, Arise and walk?
24 But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins,” he said to the paralyzed man, “I tell you, arise, take up your cot, and go to your house.”
But that ye may know that the Son of man hath authority upon earth to forgive sins, (he saith to the paralytic, ) I say to thee, Arise, and take up thy couch, and go into thy house.
25 Immediately he rose up before them, and took up that which he was laying on, and departed to his house, glorifying God.
And instantly he rose up before them, took up that on which he had lain, and went away to his house, giving glory to God.
26 Amazement took hold on all, and they glorified God. They were filled with fear, saying, “We have seen strange things today.”
And an extacy of admiration seized upon them all, and they glorified God; and they were filled with awe, saying, We have seen wondrously strange things to-day.
27 After these things he went out and saw a tax collector named Levi sitting at the tax office, and said to him, “Follow me!”
And after these things he went out, and saw a farmer of the taxes, named Levi, sitting at the custom-house: and he said unto him, Follow me.
28 He left everything, and rose up and followed him.
And leaving all behind, he rose, and followed him.
29 Levi made a great feast for him in his house. There was a great crowd of tax collectors and others who were reclining with them.
And Levi made him a great entertainment at his house and there was a great number of publicans and others, sitting at table with them.
30 Their scribes and the Pharisees murmured against his disciples, saying, “Why do you eat and drink with the tax collectors and sinners?”
And their scribes and Pharisees murmured against his disciples, saying, Why do ye eat and drink with publicans and sinners?
31 Jesus answered them, “Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick do.
And Jesus answering said unto them, They who are well, have no need of a physician: but they who have illness.
32 I have not come to call the righteous, but sinners, to repentance.”
I came not to call righteous men, but sinners, to repentance.
33 They said to him, “Why do John’s disciples often fast and pray, likewise also the disciples of the Pharisees, but yours eat and drink?”
Then said they unto him, Why do the disciples of John observe frequent fasts, and make prayers; but thine are eating and drinking?
34 He said to them, “Can you make the friends of the bridegroom fast while the bridegroom is with them?
And he said unto them, Can you make the children of the bridechamber fast, as long as the bridegroom is with them?
35 But the days will come when the bridegroom will be taken away from them. Then they will fast in those days.”
But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, then shall they fast in those days.
36 He also told a parable to them. “No one puts a piece from a new garment on an old garment, or else he will tear the new, and also the piece from the new will not match the old.
Then he spake a parable unto them, No man putteth a patch of new cloth on an old garment; but if otherwise, both the new makes a rent, and the patch from the new is not of a piece with the old.
37 No one puts new wine into old wineskins, or else the new wine will burst the skins, and it will be spilled and the skins will be destroyed.
And no man putteth new wine into old bottles; for if he doth, the new wine will burst the bottles, and it will itself be spilled, and the bottles be destroyed.
38 But new wine must be put into fresh wineskins, and both are preserved.
But new wine should be put into new bottles; then both are preserved.
39 No man having drunk old wine immediately desires new, for he says, ‘The old is better.’”
And no man drinking old wine, immediately desires new: for he saith, The old is better.

< Luke 5 >