< John 1 >
1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
2 The same was in the beginning with God.
The same was in the beginning with God.
3 All things were made through him. Without him, nothing was made that has been made.
All things were made by him: and without him was made nothing that was made.
4 In him was life, and the life was the light of men.
In him was life, and the life was the light of men.
5 The light shines in the darkness, and the darkness hasn’t overcome it.
And the light shineth in darkness, and the darkness did not comprehend it.
6 There came a man sent from God, whose name was John.
There was a man sent from God, whose name was John.
7 The same came as a witness, that he might testify about the light, that all might believe through him.
This man came for a witness, to give testimony of the light, that all men might believe through him.
8 He was not the light, but was sent that he might testify about the light.
He was not the light, but was to give testimony of the light.
9 The true light that enlightens everyone was coming into the world.
That was the true light, which enlighteneth every man that cometh into this world.
10 He was in the world, and the world was made through him, and the world didn’t recognize him.
He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not.
11 He came to his own, and those who were his own didn’t receive him.
He came unto his own, and his own received him not.
12 But as many as received him, to them he gave the right to become God’s children, to those who believe in his name:
But as many as received him, he gave them power to be made the sons of God, to them that believe in his name.
13 who were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
Who are born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
14 The Word became flesh and lived among us. We saw his glory, such glory as of the only born Son of the Father, full of grace and truth.
And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we saw his glory, the glory as it were of the only begotten of the Father, ) full of grace and truth.
15 John testified about him. He cried out, saying, “This was he of whom I said, ‘He who comes after me has surpassed me, for he was before me.’”
John beareth witness of him, and crieth out, saying: This was he of whom I spoke: He that shall come after me, is preferred before me: because he was before me.
16 From his fullness we all received grace upon grace.
And of his fulness we all have received, and grace for grace.
17 For the law was given through Moses. Grace and truth were realized through Jesus Christ.
For the law was given by Moses; grace and truth came by Jesus Christ.
18 No one has seen God at any time. The only born Son, who is in the bosom of the Father, has declared him.
No man hath seen God at any time: the only begotten Son who is in the bosom of the Father, he hath declared him.
19 This is John’s testimony, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, “Who are you?”
And this is the testimony of John, when the Jews sent from Jerusalem priests and Levites to him, to ask him: Who art thou?
20 He declared, and didn’t deny, but he declared, “I am not the Christ.”
And he confessed, and did not deny: and he confessed: I am not the Christ.
21 They asked him, “What then? Are you Elijah?” He said, “I am not.” “Are you the prophet?” He answered, “No.”
And they asked him: What then? Art thou Elias? And he said: I am not. Art thou the prophet? And he answered: No.
22 They said therefore to him, “Who are you? Give us an answer to take back to those who sent us. What do you say about yourself?”
They said therefore unto him: Who art thou, that we may give an answer to them that sent us? What sayest thou of thyself?
23 He said, “I am the voice of one crying in the wilderness, ‘Make straight the way of the Lord,’ as Isaiah the prophet said.”
He said: I am the voice of one crying out in the wilderness, make straight the way of the Lord, as said the prophet Isaias.
24 The ones who had been sent were from the Pharisees.
And they that were sent, were of the Pharisees.
25 They asked him, “Why then do you baptize if you are not the Christ, nor Elijah, nor the prophet?”
And they asked him, and said to him: Why then dost thou baptize, if thou be not Christ, nor Elias, nor the prophet?
26 John answered them, “I baptize in water, but among you stands one whom you don’t know.
John answered them, saying: I baptize with water; but there hath stood one in the midst of you, whom you know not.
27 He is the one who comes after me, who is preferred before me, whose sandal strap I’m not worthy to loosen.”
The same is he that shall come after me, who is preferred before me: the latchet of whose shoe I am not worthy to loose.
28 These things were done in Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing.
These things were done in Bethania, beyond the Jordan, where John was baptizing.
29 The next day, he saw Jesus coming to him, and said, “Behold, the Lamb of God, who takes away the sin of the world!
The next day, John saw Jesus coming to him, and he saith: Behold the Lamb of God, behold him who taketh away the sin of the world.
30 This is he of whom I said, ‘After me comes a man who is preferred before me, for he was before me.’
This is he, of whom I said: After me there cometh a man, who is preferred before me: because he was before me.
31 I didn’t know him, but for this reason I came baptizing in water, that he would be revealed to Israel.”
And I knew him not, but that he may be made manifest in Israel, therefore am I come baptizing with water.
32 John testified, saying, “I have seen the Spirit descending like a dove out of heaven, and it remained on him.
And John gave testimony, saying: I saw the Spirit coming down, as a dove from heaven, and he remained upon him.
33 I didn’t recognize him, but he who sent me to baptize in water said to me, ‘On whomever you will see the Spirit descending and remaining on him is he who baptizes in the Holy Spirit.’
And I knew him not; but he who sent me to baptize with water, said to me: He upon whom thou shalt see the Spirit descending, and remaining upon him, he it is that baptizeth with the Holy Ghost.
34 I have seen and have testified that this is the Son of God.”
And I saw, and I gave testimony, that this is the Son of God.
35 Again, the next day, John was standing with two of his disciples,
The next day again John stood, and two of his disciples.
36 and he looked at Jesus as he walked, and said, “Behold, the Lamb of God!”
And beholding Jesus walking, he saith: Behold the Lamb of God.
37 The two disciples heard him speak, and they followed Jesus.
And the two disciples heard him speak, and they followed Jesus.
38 Jesus turned and saw them following, and said to them, “What are you looking for?” They said to him, “Rabbi” (which is to say, being interpreted, Teacher), “where are you staying?”
And Jesus turning, and seeing them following him, saith to them: What seek you? Who said to him, Rabbi, (which is to say, being interpreted, Master, ) where dwellest thou?
39 He said to them, “Come and see.” They came and saw where he was staying, and they stayed with him that day. It was about the tenth hour.
He saith to them: Come and see. They came, and saw where he abode, and they stayed with him that day: now it was about the tenth hour.
40 One of the two who heard John and followed him was Andrew, Simon Peter’s brother.
And Andrew, the brother of Simon Peter, was one of the two who had heard of John, and followed him.
41 He first found his own brother, Simon, and said to him, “We have found the Messiah!” (which is, being interpreted, Christ).
He findeth first his brother Simon, and saith to him: We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.
42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him and said, “You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas” (which is by interpretation, Peter).
And he brought him to Jesus. And Jesus looking upon him, said: Thou art Simon the son of Jona: thou shalt be called Cephas, which is interpreted Peter.
43 On the next day, he was determined to go out into Galilee, and he found Philip. Jesus said to him, “Follow me.”
On the following day, he would go forth into Galilee, and he findeth Philip. And Jesus saith to him: Follow me.
44 Now Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
45 Philip found Nathanael, and said to him, “We have found him of whom Moses in the law and also the prophets, wrote: Jesus of Nazareth, the son of Joseph.”
Philip findeth Nathanael, and saith to him: We have found him of whom Moses in the law, and the prophets did write, Jesus the son of Joseph of Nazareth.
46 Nathanael said to him, “Can any good thing come out of Nazareth?” Philip said to him, “Come and see.”
And Nathanael said to him: Can any thing of good come from Nazareth? Philip saith to him: Come and see.
47 Jesus saw Nathanael coming to him, and said about him, “Behold, an Israelite indeed, in whom is no deceit!”
Jesus saw Nathanael coming to him: and he saith of him: Behold an Israelite indeed, in whom there is no guile.
48 Nathanael said to him, “How do you know me?” Jesus answered him, “Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you.”
Nathanael saith to him: Whence knowest thou me? Jesus answered, and said to him: Before that Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee.
49 Nathanael answered him, “Rabbi, you are the Son of God! You are King of Israel!”
Nathanael answered him, and said: Rabbi, thou art the Son of God, thou art the King of Israel.
50 Jesus answered him, “Because I told you, ‘I saw you underneath the fig tree,’ do you believe? You will see greater things than these!”
Jesus answered, and said to him: Because I said unto thee, I saw thee under the fig tree, thou believest: greater things than these shalt thou see.
51 He said to him, “Most certainly, I tell you all, hereafter you will see heaven opened, and the angels of God ascending and descending on the Son of Man.”
And he saith to him: Amen, amen I say to you, you shall see the heaven opened, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.