< Genesis 5 >

1 This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, he made him in God’s likeness.
این است کتاب پیدایش آدم. در روزی که خدا آدم را آفرید، به شبیه خدا او راساخت.۱
2 He created them male and female, and blessed them. On the day they were created, he named them Adam.
نر و ماده ایشان را آفرید. و ایشان رابرکت داد و ایشان را «آدم» نام نهاد، در روزآفرینش ایشان.۲
3 Adam lived one hundred thirty years, and became the father of a son in his own likeness, after his image, and named him Seth.
و آدم صد و سی سال بزیست، پس پسری به شبیه و بصورت خود آورد، و او را شیث نامید.۳
4 The days of Adam after he became the father of Seth were eight hundred years, and he became the father of other sons and daughters.
وایام آدم بعد از آوردن شیث، هشتصد سال بود، وپسران و دختران آورد.۴
5 All the days that Adam lived were nine hundred thirty years, then he died.
پس تمام ایام آدم که زیست، نهصد و سی سال بود که مرد.۵
6 Seth lived one hundred five years, then became the father of Enosh.
و شیث صد و پنج سال بزیست، و انوش را آورد.۶
7 Seth lived after he became the father of Enosh eight hundred seven years, and became the father of other sons and daughters.
وشیث بعد از آوردن انوش، هشتصد و هفت سال بزیست و پسران و دختران آورد.۷
8 All of the days of Seth were nine hundred twelve years, then he died.
و جمله ایام شیث، نهصد و دوازده سال بود که مرد.۸
9 Enosh lived ninety years, and became the father of Kenan.
و انوش نود سال بزیست، و قینان را آورد.۹
10 Enosh lived after he became the father of Kenan eight hundred fifteen years, and became the father of other sons and daughters.
و انوش بعداز آوردن قینان، هشتصد و پانزده سال زندگانی کرد و پسران و دختران آورد.۱۰
11 All of the days of Enosh were nine hundred five years, then he died.
پس جمله ایام انوش نهصد و پنج سال بود که مرد.۱۱
12 Kenan lived seventy years, then became the father of Mahalalel.
و قینان هفتاد سال بزیست، و مهللئیل را آورد.۱۲
13 Kenan lived after he became the father of Mahalalel eight hundred forty years, and became the father of other sons and daughters
و قینان بعد از آوردن مهللئیل، هشتصد و چهل سال زندگانی کرد و پسران و دختران آورد.۱۳
14 and all of the days of Kenan were nine hundred ten years, then he died.
و تمامی ایام قینان، نهصد و ده سال بود که مرد.۱۴
15 Mahalalel lived sixty-five years, then became the father of Jared.
ومهللئیل، شصت و پنج سال بزیست، و یارد را آورد.۱۵
16 Mahalalel lived after he became the father of Jared eight hundred thirty years, and became the father of other sons and daughters.
و مهللئیل بعد از آوردن یارد، هشتصد وسی سال زندگانی کرد و پسران و دختران آورد.۱۶
17 All of the days of Mahalalel were eight hundred ninety-five years, then he died.
پس همه ایام مهللئیل، هشتصد و نود و پنج سال بود که مرد.۱۷
18 Jared lived one hundred sixty-two years, then became the father of Enoch.
و یارد صد و شصت و دو سال بزیست، و خنوخ را آورد.۱۸
19 Jared lived after he became the father of Enoch eight hundred years, and became the father of other sons and daughters.
و یارد بعد از آوردن خنوخ، هشتصد سال زندگانی کرد و پسران ودختران آورد.۱۹
20 All of the days of Jared were nine hundred sixty-two years, then he died.
و تمامی ایام یارد، نهصد وشصت و دو سال بود که مرد.۲۰
21 Enoch lived sixty-five years, then became the father of Methuselah.
و خنوخ شصت وپنج سال بزیست، و متوشالح را آورد.۲۱
22 After Methuselah’s birth, Enoch walked with God for three hundred years, and became the father of more sons and daughters.
و خنوخ بعد از آوردن متوشالح، سیصد سال با خدا راه می‌رفت و پسران و دختران آورد.۲۲
23 All the days of Enoch were three hundred sixty-five years.
و همه ایام خنوخ، سیصد و شصت و پنج سال بود.۲۳
24 Enoch walked with God, and he was not found, for God took him.
وخنوخ با خدا راه می‌رفت و نایاب شد، زیرا خدااو را برگرفت.۲۴
25 Methuselah lived one hundred eighty-seven years, then became the father of Lamech.
و متوشالح صد و هشتاد و هفت سال بزیست، و لمک را آورد.۲۵
26 Methuselah lived after he became the father of Lamech seven hundred eighty-two years, and became the father of other sons and daughters.
و متوشالح بعداز آوردن لمک، هفتصد و هشتاد و دو سال زندگانی کرد و پسران و دختران آورد.۲۶
27 All the days of Methuselah were nine hundred sixty-nine years, then he died.
پس جمله ایام متوشالح، نهصد و شصت و نه سال بودکه مرد.۲۷
28 Lamech lived one hundred eighty-two years, then became the father of a son.
و لمک صد و هشتاد و دو سال بزیست، و پسری آورد.۲۸
29 He named him Noah, saying, “This one will comfort us in our work and in the toil of our hands, caused by the ground which Yahweh has cursed.”
و وی را نوح نام نهاده گفت: «این ما را تسلی خواهد داد از اعمال ما و ازمحنت دستهای ما از زمینی که خداوند آن راملعون کرد.»۲۹
30 Lamech lived after he became the father of Noah five hundred ninety-five years, and became the father of other sons and daughters.
و لمک بعد از آوردن نوح، پانصدو نود و پنج سال زندگانی کرد و پسران و دختران آورد.۳۰
31 All the days of Lamech were seven hundred seventy-seven years, then he died.
پس تمام ایام لمک، هفتصد و هفتاد وهفت سال بود که مرد.۳۱
32 Noah was five hundred years old, then Noah became the father of Shem, Ham, and Japheth.
و نوح پانصد ساله بود، پس نوح سام و حام و یافث را آورد.۳۲

< Genesis 5 >