< 1 Chronicles 8 >

1 Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third,
Benjamini jẹ́ baba: Bela àkọ́bí rẹ̀, Aṣbeli ọmọkùnrin ni ẹ̀ẹ̀kejì, Ahara ẹ̀ẹ̀kẹ́ta,
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
Noha ẹ̀ẹ̀kẹrin àti Rafa ẹ̀karùnún.
3 Bela had sons: Addar, Gera, Abihud,
Àwọn ọmọ Bela ni, Adari, Gera, Abihudi,
4 Abishua, Naaman, Ahoah,
Abiṣua, Naamani, Ahoa,
5 Gera, Shephuphan, and Huram.
Gera, Ṣefufani àti Huramu.
6 These are the sons of Ehud. These are the heads of fathers’ households of the inhabitants of Geba, who were carried captive to Manahath:
Wọ̀nyí ni àwọn ìran ọmọ Ehudu, tí wọ́n jẹ́ olórí àwọn ìdílé tí ó ń gbé ní Geba tí a sì lé kúrò lọ sí Manahati:
7 Naaman, Ahijah, and Gera, who carried them captive; and he became the father of Uzza and Ahihud.
Naamani Ahijah àti Gera, tí ó lé wọn kúrò ní ìlú, àti tí ó sì jẹ́ baba Ussa àti Ahihudu.
8 Shaharaim became the father of children in the field of Moab, after he had sent them away. Hushim and Baara were his wives.
A bí àwọn ọmọkùnrin fún Ṣaharaimu ní Moabu lẹ́yìn tí ó ti kọ àwọn ìyàwó rẹ̀ sílẹ̀, Huṣimu àti Baara.
9 By Hodesh his wife, he became the father of Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
Nípasẹ̀ ìyàwó rẹ̀ Hodeṣi ó ní Jobabu Sibia, Meṣa, Malkamu,
10 Jeuz, Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers’ households.
Jeusi, Sakia àti Mirma. Wọ̀nyí ni àwọn ọmọkùnrin rẹ̀, olórí àwọn ìdílé.
11 By Hushim, he became the father of Abitub and Elpaal.
Nípasẹ̀ Huṣimu ó ní Abitubu àti Elipali.
12 The sons of Elpaal: Eber, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with its towns;
Àwọn ọmọ Elipali: Eberi, Miṣamu, Ṣemedu (ẹni tí ó kọ́ Ono àti Lodi pẹ̀lú àwọn ìletò àyíká rẹ̀.)
13 and Beriah and Shema, who were heads of fathers’ households of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath;
Pẹ̀lú Beriah àti Ṣema, tí wọ́n jẹ́ olórí àwọn ìdílé ti àwọn tí ó ń gbé ní Aijaloni àti àwọn tí ó lé àwọn olùgbé Gati kúrò.
14 and Ahio, Shashak, Jeremoth,
Ahio, Ṣasaki, Jeremoti,
15 Zebadiah, Arad, Eder,
Sebadiah, Aradi, Ederi
16 Michael, Ishpah, Joha, the sons of Beriah,
Mikaeli, Iṣifa àti Joha jẹ́ àwọn ọmọ Beriah.
17 Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
Sebadiah, Meṣullamu, Hiski, Heberi
18 Ishmerai, Izliah, Jobab, the sons of Elpaal,
Iṣimerai, Isiliahi àti Jobabu jẹ́ àwọn ọmọ Elipali.
19 Jakim, Zichri, Zabdi,
Jakimu, Sikri, Sabdi,
20 Elienai, Zillethai, Eliel,
Elienai, Siletai, Elieli,
21 Adaiah, Beraiah, Shimrath, the sons of Shimei,
Adaiah, Beraiah àti Ṣimrati jẹ́ àwọn ọmọ, Ṣimei.
22 Ishpan, Eber, Eliel,
Iṣipani Eberi, Elieli,
23 Abdon, Zichri, Hanan,
Abdoni, Sikri, Hanani,
24 Hananiah, Elam, Anthothijah,
Hananiah, Elamu, Anitotijah,
25 Iphdeiah, Penuel, the sons of Shashak,
Ifediah àti Penueli jẹ́ àwọn ọmọ Ṣasaki.
26 Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
Ṣamṣerai, Ṣeharaiah, Ataliah
27 Jaareshiah, Elijah, Zichri, and the sons of Jeroham.
Jareṣiah, Elijah àti Sikri jẹ́ àwọn ọmọ Jerohamu.
28 These were heads of fathers’ households throughout their generations, chief men. These lived in Jerusalem.
Gbogbo àwọn wọ̀nyí jẹ́ olórí àwọn ìdílé, olóyè gẹ́gẹ́ bí a ti kọ ọ́ lẹ́sẹẹsẹ nínú ìtàn ìran wọn, wọ́n sì ń gbé ní Jerusalẹmu.
29 The father of Gibeon, whose wife’s name was Maacah, lived in Gibeon
Jeieli, baba Gibeoni ń gbé ní Gibeoni. Ìyàwó o rẹ̀ a má jẹ́ Maaka,
30 with his firstborn son Abdon, Zur, Kish, Baal, Nadab,
àkọ́bí rẹ̀ a sì máa jẹ́ Abdoni wọ̀nyí sì ń tẹ̀lé Suri, Kiṣi, Baali, Neri, Nadabu,
31 Gedor, Ahio, Zecher,
Gedori Ahio, Sekeri
32 and Mikloth, who became the father of Shimeah. They also lived with their families in Jerusalem, near their relatives.
pẹ̀lú Mikiloti, tí ó jẹ́ baba Ṣimea. Wọ́n ń gbé ní ẹ̀bá ìbátan wọn ní Jerusalẹmu.
33 Ner became the father of Kish. Kish became the father of Saul. Saul became the father of Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Eshbaal.
Neri jẹ́ baba Kiṣi, Kiṣi baba Saulu àti Saulu baba Jonatani, Malikiṣua, Abinadabu àti Eṣi-Baali.
34 The son of Jonathan was Merib-baal. Merib-baal became the father of Micah.
Ọmọ Jonatani: Meribu-Baali tí ó jẹ́ baba Mika.
35 The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
Àwọn ọmọ Mika: Pitoni, Meleki, Tarea, àti Ahasi.
36 Ahaz became the father of Jehoaddah. Jehoaddah became the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri became the father of Moza.
Ahasi jẹ́ baba a Jeheada, Jeheada jẹ́ baba a Alemeti, Asmafeti àti Simri, Simri sì jẹ́ baba Mosa.
37 Moza became the father of Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.
Mosa jẹ́ baba Binea; Rafa sì jẹ́ ọmọ rẹ̀, Eleasa ọmọ rẹ̀ àti Aseli ọmọ rẹ̀.
38 Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
Aseli ní ọmọ mẹ́fà pẹ̀lú wọ̀nyí ni orúkọ wọn: Asrikamu, Bokeru, Iṣmaeli, Ṣeariah, Obadiah àti Hanani. Gbogbo wọ̀nyí ni ọmọ Aseli.
39 The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
Àwọn ọmọ arákùnrin rẹ̀ Eseki: Ulamu àkọ́bí rẹ̀, Jeuṣi ọmọkùnrin ẹ̀ẹ̀kejì àti Elifeleti ẹ̀ẹ̀kẹ́ta.
40 The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and grandsons, one hundred fifty. All these were of the sons of Benjamin.
Àwọn ọmọ Ulamu jẹ́ ògboyà jagunjagun tí ó lè gbá orin mú. Wọ́n ní ọ̀pọ̀ ọmọkùnrin àti ọmọ ọmọkùnrin áàdọ́jọ ní gbogbo rẹ̀. Gbogbo wọ̀nyí ni àwọn ìdílé ìran ọmọ Benjamini.

< 1 Chronicles 8 >