< 1 Chronicles 26 >

1 For the divisions of the doorkeepers: of the Korahites, Meshelemiah the son of Kore, of the sons of Asaph.
Por las divisiones de los porteros: de los corasitas, Meselemías hijo de Coré, de los hijos de Asaf.
2 Meshelemiah had sons: Zechariah the firstborn, Jediael the second, Zebadiah the third, Jathniel the fourth,
Meshelemías tuvo hijos: Zacarías el primogénito, Jediael el segundo, Zebadías el tercero, Jatniel el cuarto,
3 Elam the fifth, Jehohanan the sixth, and Eliehoenai the seventh.
Elam el quinto, Johanán el sexto y Eliehoenai el séptimo.
4 Obed-Edom had sons: Shemaiah the firstborn, Jehozabad the second, Joah the third, Sacar the fourth, Nethanel the fifth,
Obed-Edom tuvo hijos: Semaías el primogénito, Jozabad el segundo, Joah el tercero, Sacar el cuarto, Natanel el quinto,
5 Ammiel the sixth, Issachar the seventh, and Peullethai the eighth; for God blessed him.
Ammiel el sexto, Isacar el séptimo y Peullethai el octavo; porque Dios lo bendijo.
6 Sons were also born to Shemaiah his son, who ruled over the house of their father; for they were mighty men of valor.
También le nacieron hijos a Semaías, su hijo, que gobernaban la casa de su padre; porque eran hombres valientes.
7 The sons of Shemaiah: Othni, Rephael, Obed, and Elzabad, whose relatives were valiant men, Elihu, and Semachiah.
Los hijos de Semaías: Otni, Rafael, Obed y Elzabad, cuyos parientes eran hombres valientes, Eliú y Semachiah.
8 All these were of the sons of Obed-Edom with their sons and their brothers, able men in strength for the service: sixty-two of Obed-Edom.
Todos estos fueron de los hijos de Obed-Edom con sus hijos y sus hermanos, hombres capaces en fuerza para el servicio: sesenta y dos de Obed-Edom.
9 Meshelemiah had sons and brothers, eighteen valiant men.
Meselemías tenía hijos y hermanos, dieciocho hombres valientes.
10 Also Hosah, of the children of Merari, had sons: Shimri the chief (for though he was not the firstborn, yet his father made him chief),
También Hosa, de los hijos de Merari, tenía hijos: Simri, el principal (pues aunque no era el primogénito, su padre lo hizo jefe),
11 Hilkiah the second, Tebaliah the third, and Zechariah the fourth. All the sons and brothers of Hosah were thirteen.
Hilcías, el segundo, Tebalías, el tercero, y Zacarías, el cuarto. Todos los hijos y hermanos de Hosah eran trece.
12 Of these were the divisions of the doorkeepers, even of the chief men, having offices like their brothers, to minister in Yahweh’s house.
De éstos eran las divisiones de los porteros, de los principales, que tenían cargos como sus hermanos, para servir en la casa de Yahvé.
13 They cast lots, the small as well as the great, according to their fathers’ houses, for every gate.
Echaron suertes, tanto los pequeños como los grandes, según las casas de sus padres, para cada puerta.
14 The lot eastward fell to Shelemiah. Then for Zechariah his son, a wise counselor, they cast lots; and his lot came out northward.
La suerte del este correspondió a Selemías. Luego echaron suertes para Zacarías, su hijo, sabio consejero, y su suerte salió hacia el norte.
15 To Obed-Edom southward; and to his sons the storehouse.
A Obed-Edom al sur; y a sus hijos el almacén.
16 To Shuppim and Hosah westward, by the gate of Shallecheth, at the causeway that goes up, watchman opposite watchman.
A Suppim y a Hosa hacia el oeste, junto a la puerta de Salecet, en la calzada que sube, vigilante frente a vigilante.
17 Eastward were six Levites, northward four a day, southward four a day, and for the storehouse two and two.
Al este, seis levitas, al norte cuatro por día, al sur cuatro por día, y para el depósito dos y dos.
18 For Parbar westward, four at the causeway, and two at Parbar.
Para Parbar al oeste, cuatro en la calzada y dos en Parbar.
19 These were the divisions of the doorkeepers; of the sons of the Korahites, and of the sons of Merari.
Estas fueron las divisiones de los porteros: de los hijos de los corasitas y de los hijos de Merari.
20 Of the Levites, Ahijah was over the treasures of God’s house and over the treasures of the dedicated things.
De los levitas, Ahías estaba a cargo de los tesoros de la casa de Dios y de los tesoros de las cosas consagradas.
21 The sons of Ladan, the sons of the Gershonites belonging to Ladan, the heads of the fathers’ households belonging to Ladan the Gershonite: Jehieli.
Los hijos de Ladán, los hijos de los gersonitas que pertenecían a Ladán, los jefes de familia que pertenecían a Ladán el gersonita: Jehieli.
22 The sons of Jehieli: Zetham, and Joel his brother, over the treasures of Yahweh’s house.
Los hijos de Jehieli Zetam, y Joel su hermano, sobre los tesoros de la casa de Yahvé.
23 Of the Amramites, of the Izharites, of the Hebronites, of the Uzzielites:
De los amramitas, de los izharitas, de los hebronitas y de los uzielitas:
24 Shebuel the son of Gershom, the son of Moses, was ruler over the treasuries.
Shebuel hijo de Gersón, hijo de Moisés, era el encargado de los tesoros.
25 His brothers: of Eliezer, Rehabiah his son, and Jeshaiah his son, and Joram his son, and Zichri his son, and Shelomoth his son.
Sus hermanos: de Eliezer, su hijo Rehabía, su hijo Jesaías, su hijo Joram, su hijo Zicri y su hijo Selomot.
26 This Shelomoth and his brothers were over all the treasuries of the dedicated things, which David the king, and the heads of the fathers’ households, the captains over thousands and hundreds, and the captains of the army, had dedicated.
Este Selomot y sus hermanos estaban a cargo de todos los tesoros de las cosas dedicadas, que el rey David y los jefes de las casas paternas, los capitanes de millares y de centenas, y los capitanes del ejército, habían dedicado.
27 They dedicated some of the plunder won in battles to repair Yahweh’s house.
Dedicaron parte del botín ganado en las batallas para reparar la casa de Yahvé.
28 All that Samuel the seer, Saul the son of Kish, Abner the son of Ner, and Joab the son of Zeruiah had dedicated, whoever had dedicated anything, it was under the hand of Shelomoth and of his brothers.
Todo lo que habían dedicado el vidente Samuel, Saúl hijo de Cis, Abner hijo de Ner y Joab hijo de Sarvia, quienquiera que hubiera dedicado algo, estaba bajo la mano de Selomot y de sus hermanos.
29 Of the Izharites, Chenaniah and his sons were appointed to the outward business over Israel, for officers and judges.
De los izharitas, Quenanías y sus hijos fueron designados para los asuntos exteriores de Israel, como oficiales y jueces.
30 Of the Hebronites, Hashabiah and his brothers, one thousand seven hundred men of valor, had the oversight of Israel beyond the Jordan westward, for all the business of Yahweh and for the service of the king.
De los hebronitas, Hasabías y sus hermanos, mil setecientos hombres valientes, tenían la administración de Israel al otro lado del Jordán, hacia el oeste, para todos los asuntos de Yahvé y para el servicio del rey.
31 Of the Hebronites, Jerijah was the chief of the Hebronites, according to their generations by fathers’ households. They were sought for in the fortieth year of the reign of David, and mighty men of valor were found among them at Jazer of Gilead.
De los hebronitas, Jerías era el jefe de los hebronitas, según sus generaciones por casas paternas. Fueron buscados en el año cuarenta del reinado de David, y se encontraron entre ellos hombres valientes en Jazer de Galaad.
32 His relatives, men of valor, were two thousand seven hundred, heads of fathers’ households, whom King David made overseers over the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of the Manassites, for every matter pertaining to God and for the affairs of the king.
Sus parientes, hombres de valor, eran dos mil setecientos, jefes de familias paternas, a quienes el rey David nombró supervisores de los rubenitas, de los gaditas y de la media tribu de los manasitas, para todo asunto relacionado con Dios y con los asuntos del rey.

< 1 Chronicles 26 >