< Psalms 92 >

1 A Psalm. A song for the Sabbath day. It is a good thing to give thanks to the LORD, to sing praises to your name, Most High,
Nyanyian untuk hari Sabat. Sungguh baiklah bersyukur kepada-Mu, ya TUHAN, dan memuji Engkau, Allah Yang Mahatinggi;
2 to proclaim your loving kindness in the morning, and your faithfulness every night,
mewartakan kasih-Mu di waktu pagi, dan kesetiaan-Mu di waktu malam,
3 with the ten-stringed lute, with the harp, and with the melody of the lyre.
sambil memetik gitar sepuluh tali, diiringi gambus dan kecapi.
4 For you, LORD, have made me glad through your work. I will triumph in the works of your hands.
Sebab perbuatan-Mu menggirangkan hatiku, aku menyanyi gembira karena karya-Mu.
5 How great are your works, LORD! Your thoughts are very deep.
Betapa besar perbuatan-perbuatan-Mu, ya TUHAN, betapa dalam pikiran-pikiran-Mu!
6 A senseless man doesn’t know, neither does a fool understand this:
Orang bodoh tak dapat mengerti, orang dungu tak bisa memahaminya.
7 though the wicked spring up as the grass, and all the evildoers flourish, they will be destroyed forever.
Boleh jadi orang durhaka tumbuh subur seperti rumput, dan orang jahat bertambah kaya dan makmur; namun mereka akan dibinasakan sama sekali,
8 But you, LORD, are on high forever more.
sebab Engkau, TUHAN, berkuasa selama-lamanya.
9 For behold, your enemies, LORD, for behold, your enemies shall perish. All the evildoers will be scattered.
Kami tahu musuh-Mu akan dimusnahkan, ya TUHAN, semua orang jahat akan diceraiberaikan.
10 But you have exalted my horn like that of the wild ox. I am anointed with fresh oil.
Engkau membuat aku sekuat banteng liar, dan memberkati aku dengan kebahagiaan.
11 My eye has also seen my enemies. My ears have heard of the wicked enemies who rise up against me.
Aku melihat kekalahan musuh-musuhku, orang-orang yang telah bangkit melawan aku, rencana-rencana jahat mereka sudah kudengar.
12 The righteous shall flourish like the palm tree. He will grow like a cedar in Lebanon.
Orang jujur bertunas seperti pohon kurma, dan tumbuh subur seperti pohon cemara di Libanon.
13 They are planted in the LORD’s house. They will flourish in our God’s courts.
Mereka seperti pohon yang ditanam di Rumah TUHAN, dan berkembang di Rumah Allah kita,
14 They will still produce fruit in old age. They will be full of sap and green,
pohon yang masih berbuah di masa tua, tetap hijau dan segar.
15 to show that the LORD is upright. He is my rock, and there is no unrighteousness in him.
Itulah buktinya bahwa TUHAN adil; dia pembela-Ku, tak ada kecurangan pada-Nya.

< Psalms 92 >