< Psalms 92 >
1 A Psalm. A song for the Sabbath day. It is a good thing to give thanks to the LORD, to sing praises to your name, Most High,
Gott er að þakka Drottni og lofsyngja Guði hinum hæsta.
2 to proclaim your loving kindness in the morning, and your faithfulness every night,
Á hverjum morgni segi ég við Drottin: „Þökk sé þér fyrir miskunn þína!“Og á kvöldin fagna ég yfir trúfesti hans.
3 with the ten-stringed lute, with the harp, and with the melody of the lyre.
Syngið honum lof og leikið undir á hörpu og gígju.
4 For you, LORD, have made me glad through your work. I will triumph in the works of your hands.
Drottinn, mikið ertu mér góður. Ég syng af gleði! – Er nokkur hissa á því?
5 How great are your works, LORD! Your thoughts are very deep.
Ó, Drottinn, mikil eru máttarverk þín!
6 A senseless man doesn’t know, neither does a fool understand this:
Þeir einir sem ekki nenna að hugsa, fara þeirra á mis. Heimskingjarnir skilja ekki
7 though the wicked spring up as the grass, and all the evildoers flourish, they will be destroyed forever.
að hinir óguðlegu – sem í bili virðast hafa það gott – munu afmáðir að eilífu.
8 But you, LORD, are on high forever more.
En Drottinn, þú lifir að eilífu, hátt upphafinn á himnum,
9 For behold, your enemies, LORD, for behold, your enemies shall perish. All the evildoers will be scattered.
meðan óvinir þínir – illgjörðamennirnir – tvístrast.
10 But you have exalted my horn like that of the wild ox. I am anointed with fresh oil.
Ég finn styrk og kraft, en Drottinn, allt er það þér að þakka! Blessun þín hefur endurnært mig.
11 My eye has also seen my enemies. My ears have heard of the wicked enemies who rise up against me.
Ég heyrði dóminn yfir óvinum mínum og sá þegar þeim var eytt.
12 The righteous shall flourish like the palm tree. He will grow like a cedar in Lebanon.
En hinir réttlátu munu blómgast líkt og ávaxtatré, já vaxa eins og sedrustrén í Líbanon.
13 They are planted in the LORD’s house. They will flourish in our God’s courts.
Því að þeir eru gróðursettir í garði Drottins og njóta umhyggju hans.
14 They will still produce fruit in old age. They will be full of sap and green,
Jafnvel á elliárunum bera þeir ávöxt og eru sem laufguð tré.
15 to show that the LORD is upright. He is my rock, and there is no unrighteousness in him.
Þeir bera vitni um réttlæti Drottins, að hann er skjól og vernd og allt sem hann gerir er gott!