< Psalms 67 >

1 For the Chief Musician. With stringed instruments. A Psalm. A song. May God be merciful to us, bless us, and cause his face to shine on us. (Selah)
ʼElohim tenga compasión de nosotros y nos bendiga, Resplandezca su rostro sobre nosotros, (Selah)
2 That your way may be known on earth, and your salvation among all nations,
Para que tu camino sea conocido en la tierra, Y tu salvación en todas las naciones.
3 let the peoples praise you, God. Let all the peoples praise you.
Que los pueblos te alaben, oh ʼElohim. Que todos los pueblos te alaben.
4 Oh let the nations be glad and sing for joy, for you will judge the peoples with equity, and govern the nations on earth. (Selah)
Que se regocijen y canten con júbilo las naciones. Porque Tú juzgarás a los pueblos con equidad, Y guiarás a las naciones de la tierra. (Selah)
5 Let the peoples praise you, God. Let all the peoples praise you.
Que te alaben los pueblos, oh ʼElohim. Que todos los pueblos te alaben.
6 The earth has yielded its increase. God, even our own God, will bless us.
La tierra dio su fruto. ʼElohim, el ʼElohim nuestro, nos bendice.
7 God will bless us. All the ends of the earth shall fear him.
ʼElohim nos bendiga. Que le teman todos los confines de la tierra.

< Psalms 67 >