< Psalms 61 >

1 For the Chief Musician. For a stringed instrument. By David. Hear my cry, God. Listen to my prayer.
Dem Musikmeister, zu Saitenspiel. Von David. Höre, o Gott, mein Flehen und merke auf mein Gebet!
2 From the end of the earth, I will call to you when my heart is overwhelmed. Lead me to the rock that is higher than I.
Vom Ende der Erde her rufe ich zu dir, da mein Herz verschmachtet: auf einen Felsen, der mir zu hoch ist, geleite mich!
3 For you have been a refuge for me, a strong tower from the enemy.
Denn du warst meine Zuflucht, ein starker Turm gegen den Feind.
4 I will dwell in your tent forever. I will take refuge in the shelter of your wings. (Selah)
Laß mich immerdar in deinem Zelte weilen, im Schirme deiner Flügel meine Zuflucht suchen! (Sela)
5 For you, God, have heard my vows. You have given me the heritage of those who fear your name.
Denn du, Gott, hast auf meine Gelübde gehört, gabst mir das Besitztum solcher, die deinen Namen fürchten.
6 You will prolong the king’s life. His years will be for generations.
Füge Tage zu den Lebenstagen des Königs hinzu; seine Jahre seien wie die von ganzen Geschlechtern!
7 He shall be enthroned in God’s presence forever. Appoint your loving kindness and truth, that they may preserve him.
Möge er immerdar vor dem Angesichte Gottes thronen; bestelle Gnade und Treue, ihn zu behüten!
8 So I will sing praise to your name forever, that I may fulfill my vows daily.
So will ich immerdar deinen Namen besingen, um Tag für Tag meine Gelübde zu erfüllen!

< Psalms 61 >