< Psalms 48 >
1 A Song. A Psalm by the sons of Korah. Great is the LORD, and greatly to be praised, in the city of our God, in his holy mountain.
Para el director del coro. Un salmo de los hijos de Coré. ¡El Señor es supremo! Merece la alabanza en la ciudad santa de nuestro Dios.
2 Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is Mount Zion, on the north sides, the city of the great King.
El monte de Sión es alto y hermoso, trayendo felicidad a toda la tierra; la ciudad del gran Rey está sobre el lado nortep.
3 God has shown himself in her citadels as a refuge.
Dios mismo está en la fortaleza de la ciudad; es conocido como su defensor.
4 For, behold, the kings assembled themselves, they passed by together.
Miren lo que pasa cuando los reyes extranjeros unen fuerzas para atacar la ciudad.
5 They saw it, then they were amazed. They were dismayed. They hurried away.
Tan pronto como la vieron quedaron asombrados y corrieron aterrorizados.
6 Trembling took hold of them there, pain, as of a woman in travail.
Se sacudieron por todas partes, y estaban en dolor agonizante como una mujer dando a luz,
7 With the east wind, you break the ships of Tarshish.
tal como el viento fuerte del este rompiendo el barco de Tarsis.
8 As we have heard, so we have seen, in the city of the LORD of Armies, in the city of our God. God will establish it forever. (Selah)
Tal como hemos escuchado, pero ahora hemos visto la ciudad del Señor todopoderoso. Esta es la ciudad de nuestro Dios; Él la mantendrá segura por siempre. (Selah)
9 We have thought about your loving kindness, God, in the middle of your temple.
Dios, meditamos en tu gran amor mientras adoramos en el Templo.
10 As is your name, God, so is your praise to the ends of the earth. Your right hand is full of righteousness.
Como es digno de tu reputación, Dios, las alabanzas a ti se extienden por todo el mundo. ¡Lo que haces siempre es bueno!
11 Let Mount Zion be glad! Let the daughters of Judah rejoice because of your judgments.
Deja que la gente del Monte de Sión se alegre; ¡Permite que la gente de Judá celebre porque tus mandatos siempre son justos!
12 Walk about Zion, and go around her. Number its towers.
Ve y dale un vistazo a Sión. Cuenta las torres mientras caminas.
13 Notice her bulwarks. Consider her palaces, that you may tell it to the next generation.
Inspecciona los fuertes. Examina las ciudadelas, para que puedas describirle todo a la siguiente generación, diciéndoles:
14 For this God is our God forever and ever. He will be our guide even to death.
“Esto es lo que nuestro Dios es. Él es nuestro Rey por siempre y para siempre. Él mismo nos guiará hasta el final”.