< Psalms 143 >

1 A Psalm by David. Hear my prayer, LORD. Listen to my petitions. In your faithfulness and righteousness, relieve me.
Un Salmo de David. Señor, escucha por favor mi oración. Por tu fidelidad, escucha mi petición de súplica. Respóndeme porque tú eres justo.
2 Don’t enter into judgment with your servant, for in your sight no man living is righteous.
Por favor, no pongas a tu siervo bajo juicio porque nadie queda inocente ante tu vista.
3 For the enemy pursues my soul. He has struck my life down to the ground. He has made me live in dark places, as those who have been long dead.
El enemigo me ha perseguido y me ha tirado al suelo. Me hace vivir en oscuridad como los que murieron ya hace mucho tiempo.
4 Therefore my spirit is overwhelmed within me. My heart within me is desolate.
Me siento desvanecer por dentro. Me siento sobrecogido por la desolación.
5 I remember the days of old. I meditate on all your doings. I contemplate the work of your hands.
Recuerdo los días de antaño, y al meditar en lo que has hecho, pienso en lo que has logrado en el pasado.
6 I spread out my hands to you. My soul thirsts for you, like a parched land. (Selah)
Levanto mis manos hacia ti, sediento de ti como la tierra seca. (Selah)
7 Hurry to answer me, LORD. My spirit fails. Don’t hide your face from me, so that I don’t become like those who go down into the pit.
¡Por favor, respóndeme pronto Señor, porque muero! No te apartes de mi, porque entonces iré también a la tumba.
8 Cause me to hear your loving kindness in the morning, for I trust in you. Cause me to know the way in which I should walk, for I lift up my soul to you.
Háblame cada mañana de tu amor y fidelidad, porque en ti he puesto mi confianza. Muéstrame el camino que debo seguir porque a ti me he dedicado.
9 Deliver me, LORD, from my enemies. I flee to you to hide me.
Sálvame de los que me odian, Señor. Corro hacia ti buscando tu protección.
10 Teach me to do your will, for you are my God. Your Spirit is good. Lead me in the land of uprightness.
Enséñame tu voluntad porque tú eres mi Dios. Que tu espíritu de bondad me guíe y allane mi camino.
11 Revive me, LORD, for your name’s sake. In your righteousness, bring my soul out of trouble.
Por la bondad que hay en tu nombre, déjame seguir viviendo. Porque eres justo siempre, sácame de esta angustia.
12 In your loving kindness, cut off my enemies, and destroy all those who afflict my soul, for I am your servant.
En tu amor fiel, acaba con los que me odian, destruye a todos mis enemigos, porque soy tu siervo.

< Psalms 143 >